Төменде әннің мәтіні берілген Déjame Entrar , суретші - Pedro Aznar, Adrian Iaies аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pedro Aznar, Adrian Iaies
Nadie vio a los muertos de Irak en su pantalla
¿Cuántos serán?
Fuego artificial ¿o son bombas que estallan?
Se ven igual
Soplos de radioactividad nada visibles
¿Dónde estarán?
Venenos al mar, que las aguas nos libren
¿Cuánto durarán?
Déjame entrar al dolor de tu cuerpo
Quiero morir mendigando tu pan
Déjame estar condenado en tus huesos
¡Nadie me hable!
¡Ya déjame entrar!
Hablan de una guerra civil
Nadie ve sangre
¿Existirá?
Cien o cien mil consumidos de hambre
¡Qué lejos están!
Campo de concentración filmado en colores
¿Cuándo ocurrió?
Vea la acción sin sentir los dolores
¡Pura abstracción!
Déjame entrar al dolor de tu cuerpo
Quiero morir mendigando tu pan
Déjame estar condenado en tus huesos
¡Nadie me hable!
¡Ya déjame entrar!
¡Nadie me explique!
¡Ya déjame entrar!
Олардың экранында Ирактың өлгендерін ешкім көрмеді
Қанша болады?
Отшашулар немесе олар жарылатын бомбалар ма?
олар бірдей көрінеді
Радиоактивтіліктің ұштары көрінбейді
Олар қайда?
Теңізге улар, сулар бізді азат етсін
Олар қанша уақытқа созылады?
Маған сіздің денеңіздің ауырсынуына кіруге рұқсат етіңіз
Наныңды сұрап өлгім келеді
Сүйектеріңде мені қарғыс атсын
Менімен ешкім сөйлеспейді!
Мені қазірдің өзінде кіргізіңіз!
Олар азаматтық соғыс туралы айтады
қанды ешкім көрмейді
Ол бар ма?
Жүз немесе жүз мың аштықтан жеді
Олар қаншалықты алыс?
Түстермен түсірілген концлагерь
Бұл қашан болды?
Ауырсынуды сезбестен әрекетті қараңыз
Таза абстракция!
Маған сіздің денеңіздің ауырсынуына кіруге рұқсат етіңіз
Наныңды сұрап өлгім келеді
Сүйектеріңде мені қарғыс атсын
Менімен ешкім сөйлеспейді!
Мені қазірдің өзінде кіргізіңіз!
Маған ешкім түсіндірмейді!
Мені қазірдің өзінде кіргізіңіз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз