Төменде әннің мәтіні берілген Risveglio , суретші - Patricia Wright, Пьетро Масканьи аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Patricia Wright, Пьетро Масканьи
Cantami, o vispa rondine
I mattutini albori
E dal veron preludiami
Baci, carezze, amori…
Il lieto tuo bisbiglio
Di lieto augurio m'è
Scuoto dal sonno il ciglio
E canto anch’io con te
Già verso il fin medesimo
Volgono i nostri canti
Ma no!
che i tuoi si spandono
Fra gli atomi brillanti
I miei, suonanti solo
D’appassionato amor…
Hanno tarpato il volo
Ne giungono al tuo cor!
Маған ән айт, немесе жанды қарлығаш
Таң атады
Ал вероннан маған прелюдия
Сүйеді, сипады, сүйеді...
Сіздің қуанышты сыбырыңыз
Бұл бақытты белгі
Ұйқыдан қабағымды шайқаймын
Мен де сенімен бірге ән айтамын
Қазірдің өзінде соңына дейін
Әндеріміз айналады
Бірақ жоқ!
бұл сенікі тарады
Жарқын атомдар қатарында
Менікі, жеке ойнаймын
Жалынды махаббаттан...
Олар рейсті кесіп тастады
Олар сіздің жүрегіңізге келеді!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз