
Төменде әннің мәтіні берілген Spli'Ski Đir , суретші - Oliver Dragojevic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Oliver Dragojevic
Diga san se kasno, a nisan tija znaći, očajno je vruće,
Moran izać negdi vanka jer ću krepat
A najbolje na rivu-šta ću na rivu?
Kad ću je opet vidit, di sidi na skaline isprid banke, lipa,
Ali isto moran ućinit baren đir
Možda je s njim… ako ne, šta ima veze?
A vidi ovo more, a vidi sunca, a vidi lipote…
A vidi šušura, vidi mladosti, vidi gušta, pa to nije normalno…
Nikad neman mira, opasan i nervozan
Ja te nisan bira, ti si moja sudbina
Ka se dignen rano ne znan di ću sobon ja
Sporo teče vrime ni ko ne bi snjime zna
Triba mi neki skriven kut di mogu lipo sist u lad
Iden učinit fintu da me nije briga di si sad
Nikad neman mira, opasan i nervozan
Ja te nisan bira, ti si moja sudbina
Ka te vidin lipu srce kucat pristane
Noge se osiću, oči o ma zabole
Kako mogu tebi doć, ispr mene duga noć
Tako je skoro svaki dan, i zbog tebe san nervozan.
Арман кеш көтеріледі, ал нисан тижа - бұл өте ыстық,
Мен бір жерге шығуым керек, өйткені мен өлемін
Ал су жағасындағы ең жақсы - мен су жағасында не істеймін?
Мен оны қайтадан көргенде, банктің алдындағы баспалдаққа отырыңыз, линден,
Бірақ мен де жақсылық жасауым керек
Мүмкін ол онымен... егер жоқ болса, бұл не маңызды?
Мына теңізді де, күнді де, сұлулықты да көр...
Ал қалпақты қараңыз, жастықты қараңыз, қалыңды қараңыз, бұл қалыпты емес ...
Ешқашан бейбітшілік монстры, қауіпті және жүйке
Мен сені таңдамаймын, сен менің тағдырымсың
Мен қайда ерте тұратынымды білмеймін
Уақыт баяу өтеді, ешкім білмейді
Маған жасырын бұрыш керек
Иден маған сенің қазір қайда екенің маңызды емес деп финт жасайды
Ешқашан бейбітшілік монстры, қауіпті және жүйке
Мен сені таңдамаймын, сен менің тағдырымсың
Сені көрсем сұлу жүрегім соғады
Аяғым ауырды, көзім ауырды
Саған қалай келемін, маған ұзақ түн жібер
Күнде дерлік солай, сенің кесіріңнен ұйқы нерв болады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз