Модерн-данс - Ольга Арефьева, Ковчег
С переводом

Модерн-данс - Ольга Арефьева, Ковчег

Альбом
Каллиграфия
Год
2008
Язык
`орыс`
Длительность
231020

Төменде әннің мәтіні берілген Модерн-данс , суретші - Ольга Арефьева, Ковчег аудармасымен

Ән мәтіні Модерн-данс "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Модерн-данс

Ольга Арефьева, Ковчег

Оригинальный текст

Неодета и странна

Полная луна,

На босых ее глазах

Пятна от вина,

Больно спать, когда в стекло

Бьет ее тепло,

Я не пью ни чай, ни страх —

Мне одной светло.

Акварели на слезах,

Косы из травы,

Полупальцев резонанс,

Модерн-данс кривых.

Выворачивай носок

И тяни подъем,

Кровь из носу — это сок:

Разобьем и пьем!

А жена твоя — стена,

Делает ребеночка из глины.

Нежна, обнажена

Известковая ее грудина,

У нее пока нет молока,

И сутулы плечи потолка.

Перевод песни

Жалаңаш және біртүрлі

Толған ай,

Оның жалаңаш көздеріне

шарап дақтары,

Шыныда ұйықтау ауырады

Оны жылы ұрады

Мен шәй ішпеймін немесе қорықпаймын -

Мен жалғызмын жеңілмін.

көз жасына акварель,

Шөп өрімдері,

жарты саусақ резонансы,

Қазіргі заманғы би қисықтары.

шұлықты ішке қарай бұраңыз

Және көтерілуді тартыңыз

Мұрыннан қан кету шырын болып табылады:

Бұзып, ішейік!

Ал сіздің әйеліңіз қабырға

Балшықтан сәби жасайды.

Нәзік, жалаңаш

Оның әкті төс сүйегі,

Оның әлі сүті жоқ

Ал төбенің бүгілген иықтары.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз