Курок - Ольга Арефьева, Ковчег
С переводом

Курок - Ольга Арефьева, Ковчег

Альбом
Кон-Тики
Год
2004
Язык
`орыс`
Длительность
258570

Төменде әннің мәтіні берілген Курок , суретші - Ольга Арефьева, Ковчег аудармасымен

Ән мәтіні Курок "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Курок

Ольга Арефьева, Ковчег

Оригинальный текст

Вопли отчаянья, ругань старух,

скрежет шагов у дверного глазка —

порой мне так хочется выключить звук

нажатьем курка у виска.

нажатьем курка у виска.

До победы, до света, до утра

я, боюсь, не дождусь, ведь мне пора,

до парада победы, до утра —

мне пора.

Я видела тучи над крышей моей,

всё ближе и ближе грохочущий гром,

и лица людей, и морды зверей,

и птицу с сожжённым крылом.

Я видела это и вижу сейчас,

мне кажется, я слышу лязг

нажатья курка у виска.

нажатьем курка у виска.

До победы, до света, до утра

я, боюсь, не дождусь, ведь мне пора,

до парада победы, до утра —

мне пора.

Перевод песни

Үмітсіздік айқайы, кемпірлердің қарғысы,

саңылаудағы қадамдардың дыбысы —

кейде дыбысты өшіргім келеді

ғибадатханадағы триггерді тартыңыз.

ғибадатханадағы триггерді тартыңыз.

Жеңіске дейін, жарыққа дейін, таңға дейін

Мен күте алмаймын деп қорқамын, өйткені мен кетуім керек,

Жеңіс шеруіне дейін, таңға дейін -

Менің барғым керек.

Төбемнен бұлт көрдім,

гүрілдеген күннің күркіреуі жақындап келеді

және адамдардың бет-әлпеттері мен жануарлардың мұрындары,

және қанаты күйген құс.

Мен оны көрдім және қазір де көріп отырмын

Мен шырылдаған дыбыс естідім деп ойлаймын

ғибадатханадағы триггерді тартыңыз.

ғибадатханадағы триггерді тартыңыз.

Жеңіске дейін, жарыққа дейін, таңға дейін

Мен күте алмаймын деп қорқамын, өйткені мен кетуім керек,

Жеңіс шеруіне дейін, таңға дейін -

Менің барғым керек.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз