Төменде әннің мәтіні берілген Mademoiselle De La Gamelle , суретші - Nolwenn Leroy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nolwenn Leroy
Quand j’encadrais les platanes, me cassais la figure
Quand je disais «mme pas mal» mes blessures
Et quand le sang coulait, pas souvent je pleurais
Fire et digne, je tombais genoux, ma couronne, je gravais
On m’appelle Mademoiselle de la Gamelle
Vrai dfi l’attraction universelle
Et quand le sang coulait, pas souvent je pleurais
Fire et digne, je tombais genoux, ma couronne, je gravais
Je suis marquise des btises, quel sort cruel
Quand je me brise, je ne fais pas dans la dentelle
Comme le disait Maman, un p’tit chteau branlant
Au coeur un trou bant, mais rien d’alarmant
Mais comme… Le disait Maman, un p’tit chteau branlant
Au coeur un trou bant, mais rien d’alarmant puisque tout glisse.
Мен шынарларды жақтағанда бетімді сындырдым
«Жаман емес» дегенде, жараларым
Ал қан кеткенде мен жиі жыламайтынмын
От пен лайық, Тізерлеп құладым, тәжімді, ойып салдым
Олар мені мадемуазель де ла Гамель деп атайды
Әмбебап тартымдылыққа нақты сынақ
Ал қан кеткенде мен жиі жыламайтынмын
От пен лайық, Тізерлеп құладым, тәжімді, ойып салдым
Мен бос сөздің маркизімін, неткен қатыгез тағдыр
Мен сынған кезде мен шілтер жасамаймын
Анам айтатын сияқты, кішкентай құлып
Жүректе саңылау бар, бірақ алаңдатарлық ештеңе жоқ
Бірақ... Анам айтатын, кішкентай құлып
Жүрегінде саңылау бар, бірақ алаңдатарлық ештеңе жоқ, өйткені бәрі сырғып кетеді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз