Төменде әннің мәтіні берілген Assenza Di Gioia , суретші - Niccolò Fabi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Niccolò Fabi
Perché mai mi dovrei fidare
Dell’imprudenza delle tue promesse
Anche se ti saprò aspettare
Non so se io ne ho bisogno
Vedi non mi manca niente
Ma vivo senza di te
Inseguire la tua presenza
È sempre stato inutile
Così intanto io ti guardo da lontano
Gioia io ti sto aspettando
Vivo bene solo mentre dormo
Sono giorni che sento
L’assenza di te
Cosa posso dare in cambio
A chi ti cerca dentro di me
La mia ipotesi di coerenza
Nel rimanere come sto
Chi si sente bene adesso alzi la mano
Неге мен сенуім керек
Сіздің уәделеріңіздің абайсыздығынан
Мен сені қалай күту керектігін білсем де
Маған керек пе, білмеймін
Қараңызшы, мен ештеңені жіберіп алмаймын
Бірақ мен сенсіз өмір сүремін
Сіздің қатысуыңызға ұмтылыңыз
Ол әрқашан пайдасыз болды
Сонымен, мен саған алыстан қараймын
Қуаныш мен сені күтемін
Мен ұйықтап жатқанда ғана жақсы өмір сүремін
Мен бірнеше күн бойы сезіндім
Сенің жоқтығың
Оның орнына не бере аламын
Ішімде сені іздейтіндерге
Менің жүйелілік туралы гипотезам
Мен сияқты қалуда
Кім қазір өзін жақсы сезінсе, қолыңызды көтеріңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз