Төменде әннің мәтіні берілген Ci sto pensando da un pò , суретші - Negramaro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Negramaro
Ci sto pensando da un po'
Sarebbe forse meglio poi sparire?
Per non doversi accontentare
Costretti a sorridere di più
Ci sto pensando da un po'
Sarebbe il caso ora di non dire
Parole che non vuoi ascoltare
E torni a sorridere di più
Che tanto cosa avrei da dire?
Se sono sempre io a parlare
E tu
A sorridere
E non sei stanca di sentire
Tutte 'ste storie senza fine
Ed io in mezzo al mare
Ci sto pensando da un po'
Ci sto pensando da un po'
Questo, non sono più io
Ci sto pensando da un po'
Ci sto pensando da un po'
Questo non sono più io
A volte può sembrare che tutto sia finito
Un attimo dopo ti guardi le mani
Le sollevi al cielo
E copri le nuvole
Afferrandole le riporti in giù
Nascondendole dietro la schiena
In un prossimo sole
Fino su all’imbrunire
Per vedere meglio le stelle
Che domani sarà ancora
Un nuovo inizio
Мен бұл туралы біраз уақыт ойладым
Сонда жоғалып кеткені жақсы ма?
Қанағаттанбау үшін
Көбірек күлуге мәжбүр болды
Мен бұл туралы біраз уақыт ойладым
Енді айтпағанымыз дұрыс болар еді
Сіз естігіңіз келмейтін сөздер
Ал сіз көбірек күлу үшін қайтасыз
Мен не айтуым керек еді?
Әрқашан мен сөйлейтін болсам
Және сен
Күлу
Ал сіз естуден жалықпайсыз
Осының бәрі бітпейтін әңгімелер
Ал мен теңіздің ортасындамын
Мен бұл туралы біраз уақыт ойладым
Мен бұл туралы біраз уақыт ойладым
Бұл енді мен емес
Мен бұл туралы біраз уақыт ойладым
Мен бұл туралы біраз уақыт ойладым
Бұл енді мен емес
Кейде бәрі біткен сияқты сезіледі
Біраз уақыттан кейін сіз қолдарыңызға қарайсыз
Сіз оларды аспанға көтересіз
Және бұлттарды жабыңыз
Оларды ұстау арқылы сіз оларды қайтадан түсіресіз
Оларды сіздің артыңызға жасырыңыз
Келесі күнде
Кеш батқанша
Жұлдыздарды жақсырақ көру үшін
Ертең де солай болады
Жаңа бастама
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз