Жажда - Naka
С переводом

Жажда - Naka

Альбом
Пора
Год
2010
Язык
`орыс`
Длительность
249780

Төменде әннің мәтіні берілген Жажда , суретші - Naka аудармасымен

Ән мәтіні Жажда "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Жажда

Naka

Оригинальный текст

Так тихо все я жажду потрясений

Надрывов, нервов, слез, страстей

Несостоявшихся творений,

Тяжелых взглядов, предавших друзей.

Мне бы падений, мне б ранений,

Кровоточащие глаза,

Ненужный, незаметный гений,

Состарившаяся красота.

Я жажду боли, тяжкой доли,

Я снова быть хочу ничьей,

Мне не полученные роли,

Cейчас всего, что есть нужней

Мне б громкий голос, хриплый самый,

Разорванная тишина,

Мне бы нелепой, глупой, cлабой,

И чтобы сердца лишена.

Перевод песни

Бәрі тыныш, мен шокты қалаймын

Көз жасы, жүйке, көз жасы, құмарлық

Сәтсіз туындылар,

Достарға опасыздық жасаған ауыр келбет.

Құлап қалар едім, жарақат алар едім,

қан ағып жатқан көздер

Қажетсіз, байқалмайтын данышпан,

Қартайған сұлулық.

Мен ауыруды, қатты қалаймын,

Мен тағы да ұтыс ойыны болғым келеді

Мен рөлдерді алған жоқпын

Енді қажет нәрсенің бәрі

Мен қатты дауысты қалаймын, ең қарлығырақ,

Бұзылған тыныштық

Мен күлкілі, ақымақ, әлсіз болар едім,

Және жүректен айырылу.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз