Осень - Naka
С переводом

Осень - Naka

Альбом
Пора
Год
2010
Язык
`орыс`
Длительность
116110

Төменде әннің мәтіні берілген Осень , суретші - Naka аудармасымен

Ән мәтіні Осень "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Осень

Naka

Оригинальный текст

Осень поздняя, что ты такое?

Из сердца вынула самое злое.

Что-то трусливое, рабское ноет.

Поздняя осень, ну что ты такое?

Мысли промерзшие, смысл обещанья,

Тайною ношею тает прощанье.

Из сердца вынула что-то такое

От чего замерло все живое.

Осенью с проседью, осенью мглою,

Cкоро нас осенью поздней омоет.

Смоет надежды все, радости смоет,

Скользким туманом, как пледом накроет.

Выдержать, выждать бы небо пустое,

Вытерпеть все свое самое злое,

Только отчаиваться не стоит

Нас уже двое, ведь нас уже двое.

Перевод песни

Кеш күз, сен қандайсың?

Мен жүрегімнен ең жамандықты шығардым.

Бірдеңе қорқақ, құлдық қыңсылау.

Кеш күз, сен қандайсың?

Қатып қалған ойлар, уәденің мағынасы,

Құпия жүк қоштасуды ерітеді.

Мен жүрегімнен бірдеңені шығарып алдым

Одан барлық тірі заттар қатып қалды.

Күзде сұр шаш, күзде тұман,

Жақында ол бізді кеш күзде жуады.

Барлық үміттерді жуады, қуаныштарды жуады,

Жапатын көрпедей тайғақ тұман.

Шыда, бос аспанды күт,

Ең қиыныңа шыда,

Тек үмітіңді үзбе

Біз қазірдің өзінде екеуміз, өйткені біз екеуміз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз