Mi Marilyn Particular - Nacho Vegas
С переводом

Mi Marilyn Particular - Nacho Vegas

Год
2013
Язык
`испан`
Длительность
377570

Төменде әннің мәтіні берілген Mi Marilyn Particular , суретші - Nacho Vegas аудармасымен

Ән мәтіні Mi Marilyn Particular "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mi Marilyn Particular

Nacho Vegas

Оригинальный текст

Así de pronto amanecí en un inmenso corredor.

Miré a ambos lados y vi solamente puertas,

y en cada una de ellas grandes letras rezaban así:

ESTO NO ES UNA SALIDA.

Tras una de ellas te encontré,

desnuda y asustada y proyectada contra la pared.

Tú me guiñaste un ojo, yo me acerqué y oí tu voz.

«Cuando ordene usted puedo desaparecer».

Y yo no le di mayor importancia a lo que oí

y ése fue mi gran error.

Te podía golpear y aún estaba bien.

Te humillé, te violé y tú seguías en pie.

Y aunque no es frecuente en mí,

quise concederte un nombre y te di a elegir:

«¿Cómo te quieres llamar?».

Tú me respondiste así: «Marilyn».

Y aunque no eras rubia,

y aunque no hablabas inglés,

y aunque eras más que estúpida,

y aunque no sé ni si eras mujer,

en fin, serías tú mi Marilyn particular.

Como los ríos fluyen,

igual que el viento sopla, así el amor destruye

y yo lo supe en el momento en que me repetiste allí:

«Cuando ordene usted puedo desaparecer».

Y ahora si tiemblo de dolor,

y si aúllo de dolor,

y si ladro de dolor,

y si ululo de dolor es por ti, Marilyn,

es por ti, mi Marilyn,

y además es mi forma de cantar, la, la, la …

Yo jamás imaginé que un poco de amor

le podía a uno causar tanto, tanto dolor.

¿Cómo iba a adivinar

que podía hacerme daño alguien que era irreal?

Y la puerta se cerró,

y así mismo te perdí, Marilyn … Marylin …

Me dicen que estoy loco,

me dicen que he perdido la razón.

Me podrían apalear, podrían quemarme en la hoguera,

hacer de mí lo que ellos quieran,

pero sólo yo sé la verdad,

y la verdad es que sí, yo, yo te he querido, Marilyn.

Перевод песни

Осылайша кенеттен мен орасан зор дәлізде ояндым.

Мен екі жаққа қарадым және тек есіктерді көрдім,

және олардың әрқайсысында үлкен әріптер былайша оқылады:

БҰЛ ШЫҒУ ЕМЕС.

Солардың бірінен кейін мен сені таптым,

жалаңаш және қорқып, қабырғаға проекцияланған.

Сен маған көз қыстың, мен жақындадым да дауысыңды естідім.

«Сен бұйырсаң, мен жоғалып кетуім мүмкін».

Ал мен естігеніме аса мән бермедім

және бұл менің үлкен қателігім болды.

Мен сені ұрып-соғуым мүмкін еді, бұл бәрібір жақсы болды.

Мен сені қорладым, зорладым, сен әлі тұрдың.

Бұл менде жиі болмаса да,

Мен сізге ат қойғым келді және мен сізге таңдау бердім:

«Өзіңді қалай атағың келеді?»

Сіз маған былай деп жауап бердіңіз: «Мэрилин».

Сіз аққұба болмасаңыз да,

және сіз ағылшын тілін білмесеңіз де,

және сен ақымақ болсаң да,

мен сенің әйел екеніңді білмеймін,

Қалай болғанда да, сен менің жеке Мэрилинім болар едің.

Өзендер ағып жатқанда

жел соққандай, махаббат бұзады

Мен мұны сіз маған қайталаған кезде білдім:

«Сен бұйырсаң, мен жоғалып кетуім мүмкін».

Ал енді қиналып қалтырап қалсам,

мен ауырып айқайласам,

ал мен ауырып үрсем,

Егер мен ауырсам, бұл сен үшін, Мэрилин,

бұл сен үшін, менің Мэрилинім,

және бұл менің ән айту тәсілім, ла, ла, ла...

Мен бұл кішкентай махаббатты елестеткен емеспін

ол адамға соншалықты ауыр, соншалықты ауыртпалық тудыруы мүмкін.

Мен қалай болжап едім

Шынайы емес адам маған зиян тигізуі мүмкін бе?

Ал есік жабылды

мен де сенен айырылдым, Мэрилин... Мэрилин...

Олар маған жынды екенімді айтады

Олар менің ақыл-ойымды жоғалтқанымды айтады.

Олар мені ұрып-соғуы мүмкін, мені өртеп жіберуі мүмкін,

Мені олар қалағандай етіп жасаңыз,

Бірақ шындықты мен ғана білемін

және шындық - иә, мен, мен сені сүйдім, Мэрилин.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз