Төменде әннің мәтіні берілген Las Inmensas Preguntas , суретші - Nacho Vegas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nacho Vegas
Con decirte que ya son varios días sin salir…
Puedes creerlo o no, pero he sido moderadamente infeliz
Hice así una canción y creí que verías en ello un piropo
La escuchaste y después me dijiste: «lo tuyo es del género bobo»
Cuando me quiero explicar las palabras se esconden en no sé qué sitio
Y entonces te escucho igual que el que escucha de lejos el tráfico en su ciudad
Y me pierdo en inmensas preguntas que lucen con esplendor y absurdidad
Ya viví, sufrí, amé
Y todo, ¿para qué?
Hicimos el amor
Un vez que sentimos el frío
Y el resultado fue, ya lo ves
Más o menos como en los erizos
Cuando me quiero explicar
Mis demonios se ponen groseros
Me insultan y entonces me entran las dudas
Y le echo la culpa a mi género, y a correr
Y si surgen preguntas, pues dejo que surjan
En su esplendor y estupidez
Viví, sufrí y amé
Vale, ¿y ahora qué?
Сыртқа шықпаған бірнеше күн болғанын айтамын...
Сенсе де, сенбеуге де болады, бірақ мен біршама бақытсыз болдым
Мен осындай ән шығардым, одан комплимент көресіздер деп ойладым
Сіз оны тыңдадыңыз, содан кейін сіз маған: «Сенікі ақымақ жанрда» дедің.
Мен өзімді түсіндіргім келгенде, қай жерде екенін білмеймін, сөздер жасырылады
Сосын мен сені өз қаласындағы көлік қозғалысын алыстан тыңдайтын адам сияқты тыңдаймын
Мен өзімді керемет және абсурдпен жарқыраған үлкен сұрақтардың ішінде жоғалтып аламын
Мен өмір сүрдім, азап шектім, сүйдім
Және бәрі не үшін?
ғашық болдық
Бірде біз суықты сеземіз
Ал нәтиже, көрдіңіз бе
Кірпідегідей
Мен өзімді түсіндіргім келгенде
Менің жындарым дөрекі болады
Олар мені қорлайды, содан кейін менде күмән бар
Мен өз жынысымды кінәлап, жүгіремін
Егер сұрақтар туындаса, мен олардың туындауына рұқсат етемін
Өзінің әсемдігі мен ақымақтығында
Мен өмір сүрдім, қиналдым, сүйдім
Жарайды, енді ше?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз