Төменде әннің мәтіні берілген En El Jardín De La Duermevela , суретші - Nacho Vegas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nacho Vegas
Esta noche vuelvo a percibir su olor
Hoy el cielo oscurece para mí
Y allí crece perfecta
La puedes ver brillar
A la luz de las estrellas
En su jardín
El jardín de la duermevela
Es el jardín donde el alma sueña
Ella se convierte en una obsesión
Cada nervio se estremece en erección
Al sentir su dulce aliento en mi garganta
Y su cálida voz susurrar muy dentro de mí:
-Ven, fóllame
Ven a mí, soy la duermevela
Ven al jardín donde el alma sueña.-
¿No lo veis?
Me ofrece su bendición
Y su amor de muerte
¿No comprendéis que yo ya no soy yo
Cuando ella entra en mi sangre y me pone a morir?
Buscadme allí
En el jardín de la duermevela
El hombre gordo nos contaba
Cómo él salió de la miseria
Pero un mal día lo encontraron
Electrocutado en su bañera de oro y marfil
Unos creen en la guerra
Otros en el paraíso
Yo, por mi parte, sólo creo en ella
Buscadme allí
En el jardín de la duermevela
En el jardín de la flor perfecta
¿No lo veis?
Me ofrece su bendición
Y su amor de muerte
¿No comprendéis que yo ya no soy yo
Cuando ella entra en mi sangre y me pone a morir?
Buscadme allí
En el jardín de la duermevela
En el jardin de la duermevela
(en el jardín donde el alma sueña)
En el jardín de la flor perfecta
(en el jardín donde el cuerpo enferma)
En el jardín de la duermevela
Бүгін түнде мен оның иісін тағы да сеземін
Бүгін мен үшін аспан қараңғы
Міне, ол керемет өседі
жарқырап тұрғанын көруге болады
жұлдыздардың жарығында
Өз бақшасында
Ұйықтаушылардың бақшасы
Бұл жанның армандаған бағы
Ол обсессияға айналады
Әрбір жүйке эрекция кезінде дірілдейді
Тәтті деміңді тамағымда сезіп
Оның жылы дауысы менің ішімде сыбырлады:
-Кел, мені ұр
Маған кел, мен ұйықтаушымын
Жан армандаған баққа кел.-
Көрмейсің бе?
Ол маған батасын береді
Және оның өлімге деген сүйіспеншілігі
Мен енді мен емес екенімді түсінбейсің бе
Ол менің қаныма кіріп, мені өлтіргенде?
мені сонда кездестір
Ұйықтаушылардың бақшасында
Семіз адам айтты
Ол қайғыдан қалай құтылды
Бірақ бір жаман күні олар оны тапты
Оның алтын және піл сүйегінен жасалған ваннасында ток соқты
Кейбіреулер соғысқа сенеді
басқалары жұмақта
Мен, біріншіден, оған сенемін
мені сонда кездестір
Ұйықтаушылардың бақшасында
Керемет гүл бақшасында
Көрмейсің бе?
Ол маған батасын береді
Және оның өлімге деген сүйіспеншілігі
Мен енді мен емес екенімді түсінбейсің бе
Ол менің қаныма кіріп, мені өлтіргенде?
мені сонда кездестір
Ұйықтаушылардың бақшасында
Ұйықтаушылардың бақшасында
(жан армандайтын бақшада)
Керемет гүл бақшасында
(аурудың денесі бар бақшада)
Ұйықтаушылардың бақшасында
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз