Vast Choirs - My Dying Bride
С переводом

Vast Choirs - My Dying Bride

Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
495920

Төменде әннің мәтіні берілген Vast Choirs , суретші - My Dying Bride аудармасымен

Ән мәтіні Vast Choirs "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vast Choirs

My Dying Bride

Оригинальный текст

Burdens of grief that weigh against me

Aid my tired eyes in their search for pitch

Your kinds heart now pines

For whom the gods love dies young

Wrapped and confounded in a thousand fears

The sadness I present, smiles with tears

Where once I’d loved now lied forlorn beauty

And wars abhorred by mothers

No man lives so poor as he was born

We don’t remember pure sensations

Gaze peacefully into the past

I am dust, and to dust I shall return

Belial, Mephisto, both shall burn me up

Devour my sad whimperings

The cutting whip is mine to feel

No symphony in mind to colour my dreams

Poena damni

Sorrow everywhere

Please pray for me

When deep sleep falls on men

Father hold me

I am yours to bear

Ad te

In the play which he has written for the world

Night is the mother of sleep

Old age is a malady of which one dies

Augury of a better age

Sages as far as the beard

Their wounds smelled so sweetly

Temptation, the father of my lust

Chalcedony shines like the new born

Stricken I’d raise my dripping limbs

Splendid was the innocentcs fall

Перевод песни

Маған ауыр тиетін қайғы ауыртпалығы

Шаршаған көздеріме дыбыс деңгейін іздеуге көмектес

Сіздің мейірімді жүрегіңіз енді қарағайдай

Кім үшін құдай жақсы көрсе, жас өледі

Оралған және мыңнан қорқады

Мен ұсынатын мұң, жылап күледі

Бір кездері мен сүйген жерде қазір мұңая сұлулық жатыр

Ал аналар жек көретін соғыстар

Ешбір адам өзі туылғандай кедей өмір сүрмейді

Біз таза сезімдер есімізде жоқ

Өткенге тыныштықпен қараңыз

Мен шаңмын, ал шаңға ораламын

Белиал, Мефисто, екеуі де мені өртеп жібереді

Менің мұңды ыңылдағанымды жұтып қойыңыз

Кесетін қамшы мен үшін

Армандарымды бояйтын симфония жоқ

Поена қарғыс атқыр

Барлық жерде қайғы

Өтінемін, мен үшін дұға етіңіз

Еркектерге терең ұйқы түскенде

Әкем мені ұста

Мен сені көтеріп мін

Жарнама

Ол әлем үшін жазған пьесасында

Түн - ұйқының анасы

Кәрілік – адам өлетін дерт

Жақсырақ жастың аугуриясы

Сақалға дейін данышпандар

Олардың жараларынан тәтті иіс шықты

Азғыру, менің нәпсінің әкесі

Халцедон жаңа туған нәресте сияқты жарқырайды

Мен тамшылап жатқан аяқ-қолымды көтеретін едім

Жазықсыздардың құлауы керемет болды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз