Erostratus - Momus
С переводом

Erostratus - Momus

Альбом
Bibliotek
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
209490

Төменде әннің мәтіні берілген Erostratus , суретші - Momus аудармасымен

Ән мәтіні Erostratus "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Erostratus

Momus

Оригинальный текст

On the night of July 21st, 356 BC

I, Erostratus, burned to the ground

One of the wonders of the world

The fabulous temple of Artemis

Here in the great port of Ephesus

I did it to get famous

To thwart me

The authorities stupidly forbade my name

On pain of death

Ever to be mentioned again

The fools!

That was my guarantee

Of immortality

Some tool in the 21st century

Even as we speak is singing about me!

And in your day I have many imitators and admirers

My name endures, said Sartre

«Like a black diamond»

Перевод песни

356 жылдың 21 шілдесіне қараған түні

Мен, Эрострат, күйіп кеттім

Әлем ғажайыптарының бірі

Ертегі Артемида храмы

Міне, үлкен Эфес портында 

Мен атақты болу үшін жасадым

Маған кедергі жасау үшін

Билік ақымақтықпен менің атыма  тыйым салды

Өлім азабында

Қайтадан айтуға болады

Ақымақтар!

Бұл менің кепілдігім болды

  өлместік

21 ғасырдағы кейбір құрал

Біз айтқандай, мен туралы ән айтады!

Және сіздің күніңізде менде көптеген имтироваторлар мен жанкүйерлер бар

Менің атым сақталады, - деді Сартр

«Қара гауһар сияқты»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз