Ora vai - Modà
С переводом

Ora vai - Modà

Альбом
Ti amo veramente
Год
2012
Язык
`итальян`
Длительность
251660

Төменде әннің мәтіні берілген Ora vai , суретші - Modà аудармасымен

Ән мәтіні Ora vai "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ora vai

Modà

Оригинальный текст

Quando si spegne un sentimento

Mi sento come un vuoto dentro

Pensare che ti ho amata tanto

E che per te ho pianto

Non riesco più a rispondermi

Sento che vorrei scappare da te

Ma ho paura che potresti fare qualche cosa che

Che non si può più rimediare

Ti accorgerai che non hai perso niente

Ma solo un uomo egoista e prepotente

Che pensa solo a se stesso e al sesso

No, non dimenticherò

Tutto quello che abbiamo fatto insieme

Però ora vai

Perché, perché se no

Mi viene voglia di stringerti

Scusami lo so quanto male ti fa

E non entriamo nei particolari

No, non parliamo delle donne che ho avuto

Mentre tu dormivi

Ma ora non pensare che

Tu mi facevi mancare qualcosa

Tu sei stato il primo vero amore

Che non potrò mai dimenticare

Lo so che non mi credi e piangi

No, come potrei

Mentirti adesso che ti ho detto tutto e poi

Chissà, chissà se ci riuscirò

Un giorno a vederti con qualcuno sorridere

No, questo no, amore mio, amore mio

E tu, e tu resterai

Il pensiero più bello delle notti in cui io no

No, io non troverò

L’ispirazione per una canzone

Che riaccenderà i ricordi tra noi

Tu non scordarti mai… di noi

Ora vai, ora vai, ora vai, ora vai

Перевод песни

Сезім сөнгенде

Мен өзімді іштей бос сезінемін

Мен сені қатты сүйдім деп ойлау үшін

Ал мен сен үшін жыладым

Мен енді өзім жауап бере алмаймын

Мен сенен қашып кеткім келетін сияқты

Бірақ мен сенің бірдеңе істейсің бе деп қорқамын

Мұны енді түзету мүмкін емес

Сіз ештеңе жоғалтпағаныңызды көресіз

Бірақ тек өзімшіл және үстемшіл адам

Кім тек өзін және жыныстық қатынасты ойлайды

Жоқ, ұмытпаймын

Барлығын бірге жасадық

Бірақ қазір кет

Неге, болмаса неге

Мен сені ұстағым келеді

Кешіріңіз, мен оның қаншалықты ауыратынын білемін

Ал біз егжей-тегжейге тоқталмаймыз

Жоқ, менде болған әйелдер туралы айтпай-ақ қояйық

Сен ұйықтап жатқанда

Бірақ қазір бұл туралы ойламаңыз

Сіз мені бір нәрсені сағындырдыңыз

Сен бірінші шынайы махаббат едің

Бұл мен ешқашан ұмытпаймын

Білемін сен маған сенбей жылайсың

Жоқ, қалай болар едім

Саған өтірік айтамын, сосын бәрін айттым

Кім біледі, кім білсін, табысқа жетемін бе?

Бір күні сенің біреумен күліп тұрғаныңды көремін

Жоқ, олай емес, менің махаббатым, махаббатым

Ал сен, сен қаласың

Мен болмаған түндердегі ең әдемі ой

Жоқ, таппаймын

Әнге шабыт

Бұл арамыздағы естеліктерді жаңғыртады

Бізді ешқашан ұмытпайсың...

Енді жүр, қазір жүр, қазір жүр, қазір жүр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз