Төменде әннің мәтіні берілген Ora vai , суретші - Modà аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Modà
Quando si spegne un sentimento
Mi sento come un vuoto dentro
Pensare che ti ho amata tanto
E che per te ho pianto
Non riesco più a rispondermi
Sento che vorrei scappare da te
Ma ho paura che potresti fare qualche cosa che
Che non si può più rimediare
Ti accorgerai che non hai perso niente
Ma solo un uomo egoista e prepotente
Che pensa solo a se stesso e al sesso
No, non dimenticherò
Tutto quello che abbiamo fatto insieme
Però ora vai
Perché, perché se no
Mi viene voglia di stringerti
Scusami lo so quanto male ti fa
E non entriamo nei particolari
No, non parliamo delle donne che ho avuto
Mentre tu dormivi
Ma ora non pensare che
Tu mi facevi mancare qualcosa
Tu sei stato il primo vero amore
Che non potrò mai dimenticare
Lo so che non mi credi e piangi
No, come potrei
Mentirti adesso che ti ho detto tutto e poi
Chissà, chissà se ci riuscirò
Un giorno a vederti con qualcuno sorridere
No, questo no, amore mio, amore mio
E tu, e tu resterai
Il pensiero più bello delle notti in cui io no
No, io non troverò
L’ispirazione per una canzone
Che riaccenderà i ricordi tra noi
Tu non scordarti mai… di noi
Ora vai, ora vai, ora vai, ora vai
Сезім сөнгенде
Мен өзімді іштей бос сезінемін
Мен сені қатты сүйдім деп ойлау үшін
Ал мен сен үшін жыладым
Мен енді өзім жауап бере алмаймын
Мен сенен қашып кеткім келетін сияқты
Бірақ мен сенің бірдеңе істейсің бе деп қорқамын
Мұны енді түзету мүмкін емес
Сіз ештеңе жоғалтпағаныңызды көресіз
Бірақ тек өзімшіл және үстемшіл адам
Кім тек өзін және жыныстық қатынасты ойлайды
Жоқ, ұмытпаймын
Барлығын бірге жасадық
Бірақ қазір кет
Неге, болмаса неге
Мен сені ұстағым келеді
Кешіріңіз, мен оның қаншалықты ауыратынын білемін
Ал біз егжей-тегжейге тоқталмаймыз
Жоқ, менде болған әйелдер туралы айтпай-ақ қояйық
Сен ұйықтап жатқанда
Бірақ қазір бұл туралы ойламаңыз
Сіз мені бір нәрсені сағындырдыңыз
Сен бірінші шынайы махаббат едің
Бұл мен ешқашан ұмытпаймын
Білемін сен маған сенбей жылайсың
Жоқ, қалай болар едім
Саған өтірік айтамын, сосын бәрін айттым
Кім біледі, кім білсін, табысқа жетемін бе?
Бір күні сенің біреумен күліп тұрғаныңды көремін
Жоқ, олай емес, менің махаббатым, махаббатым
Ал сен, сен қаласың
Мен болмаған түндердегі ең әдемі ой
Жоқ, таппаймын
Әнге шабыт
Бұл арамыздағы естеліктерді жаңғыртады
Бізді ешқашан ұмытпайсың...
Енді жүр, қазір жүр, қазір жүр, қазір жүр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз