Favola - Modà
С переводом

Favola - Modà

Альбом
Modà 2004 - 2014 L'Originale
Год
2014
Язык
`итальян`
Длительность
144640

Төменде әннің мәтіні берілген Favola , суретші - Modà аудармасымен

Ән мәтіні Favola "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Favola

Modà

Оригинальный текст

Ora vi racconto una storia che

Farete fatica a credere

Perché parla di una principessa

E di un cavaliere che

In sella al suo cavallo bianco

Entrò nel bosco

Alla ricerca di un sentimento

Che tutti chiamavano amore

Prese un sentiero che portava

A una cascata dove l’aria

Era pura come il cuore di quella

Fanciulla che cantava

E se ne stava coi conigli

I pappagalli verdi e gialli

Come i petali di quei fiori che

Portava tra i capelli

Il cavaliere scese dal suo cavallo bianco

E piano piano le si avvicinò

La guardò per un secondo

Poi le sorrise

E poi pian piano iniziò a dirle

Queste dolci parole:

«Vorrei essere il raggio di sole che

Ogni giorno ti viene a svegliare per

Farti respirare e farti vivere di me

Vorrei essere la prima stella che

Ogni sera vedi brillare perché

Così i tuoi occhi sanno

Che ti guardo

E che sono sempre con te

Vorrei essere lo specchio che ti parla

E che a ogni tua domanda

Ti risponda che al mondo

Tu sei sempre la più bella»

La principessa lo guardò

Senza dire parole

E si lasciò cadere tra le sue braccia

Il cavaliere la portò con se

Sul suo cavallo bianco

E seguendo il vento

Le cantava intanto

Questa dolce canzone:

Перевод песни

Енді мен сізге бір оқиғаны айтып беремін

Сену қиынға соғады

Өйткені бұл ханшайым туралы

Ал кім рыцарь

Ақ атын мініп

Ол орманға кірді

Сезім іздейді

Оны бәрі махаббат деп атады

Ол апаратын жолды ұстанды

Ауа бар сарқырамаға

Сол кісінің жүрегі сияқты таза еді

Ән айтып жатқан қыз

Және ол қояндармен бірге болды

Жасыл және сары тотықұстар

Сол гүлдердің жапырақшалары сияқты

Ол шашына киді

Шабандоз ақ аттан түсті

Және ақырын оған жақындады

Ол оған бір секунд қарады

Сосын оған күлді

Сосын ақырын айта бастады

Бұл тәтті сөздер:

«Мен күннің сәулесі болғанымды қалаймын

Күнде ол сені ояту үшін келеді

Сізге дем беріп, менімен өмір сүруге мүмкіндік беріңіз

Мен бірінші жұлдыз болғым келеді

Күн сайын түнде неге жарқырағанын көресің

Сондықтан көздерің біледі

Саған қарайтыным

Және мен әрқашан сенімен біргемін

Мен сенімен сөйлесетін айна болғым келеді

Және бұл сіздің әрбір сұрағыңызға

Сіз әлем алдында жауап бересіз

Сіз әрқашан ең әдемісіз »

Ханшайым оған қарады

Сөзсіз

Және оның құшағына түсіп қалды

Рыцарь оны өзімен бірге алып кетті

Оның ақ атында

Және желдің артынан

Осы уақытта ол оларға ән айтты

Бұл тәтті ән:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз