Свободная звезда - Михаил Звездинский
С переводом

Свободная звезда - Михаил Звездинский

Альбом
50 лучших песен
Год
2017
Язык
`орыс`
Длительность
265010

Төменде әннің мәтіні берілген Свободная звезда , суретші - Михаил Звездинский аудармасымен

Ән мәтіні Свободная звезда "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Свободная звезда

Михаил Звездинский

Оригинальный текст

Из полусвета, полумглы,

Как в хрустале осколок льда,

За окнами моей тюрьмы

Встает вечерняя звезда.

Затепленная в скорбный час

Лампада веры и любви,

И я шепчу в который раз:

Господь тебя благослови!

Пусть из железной клетки мне

Уже не выйти никогда,

В своей свободной вышине

Гори-гори, моя звезда.

Из полусвета, полумглы,

Как в хрустале осколок льда,

За окнами моей тюрьмы

Встает свободная звезда.

Пусть из тюремной клетки мне

Уже не выйти никогда,

В своей свободной вышине

Гори-сияй, моя звезда.

Перевод песни

Жартылай жарық, жартылай қараңғылықтан,

Кристаллдағы мұз кесегі сияқты,

Түрменің терезелерінің сыртында

Кеш жұлдызы көтеріледі.

Қайғылы сағатта жылынған

Сенім мен махаббат шамы,

Мен тағы да сыбырлаймын:

Раббым жарылқасын!

Мені темір тордан жібер

Енді ешқашан сыртқа шықпа

Бос биіктікте

Күй, күй, жұлдызым.

Жартылай жарық, жартылай қараңғылықтан,

Кристаллдағы мұз кесегі сияқты,

Түрменің терезелерінің сыртында

Еркін жұлдыз шығады.

Мені түрме камерасынан жіберіңіз

Енді ешқашан сыртқа шықпа

Бос биіктікте

Жарқырай бер, жұлдызым.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз