Төменде әннің мәтіні берілген Compañera , суретші - Miguel Rios аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Miguel Rios
Te siento alrededor y dentro
Aunque parezca dormido
Amiga fiel, compañera
(Uh, uh, uh)
Como todos los días
El alba se despierta fuera
Me apoyo en ti, compañera
(Uh, uh, uh)
Y cuando grito tu nombre
Te dice «Good morning!»
el sol
Y no me importa que sea lunes
O esté lloviendo
Tan sólo quiero que estemos juntos
Que seas mi viento para navegar
Compañera, me gustas por tu independencia
Me gusta cuando luchas por tu identidad (¡Hey!)
Y sobre todo me gusta tenerte en mi habitación
Y enredarme en la penumbra
Con tu cuerpo, con tu sueño, tu calor
Y hacer el amor
Quiero sentirte libre
Tal como eres
Estrella, me envuelves
Compañera
(Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah)
(¡Hey!
¡Hey ey, ey!
¡Ah hey, ey!
¡Wow!
¡Ah!)
(Ah, ah ah ah
Ah, ah ah ah)
Мен сені айналамда да, ішімде де сезінемін
Ол ұйықтап жатқан сияқты
адал дос, серік
(Уф)
Күнделікті сияқты
Таң сыртта оянады
Мен саған сүйенемін
(Уф)
Ал мен сенің атыңды айқайлағанда
"Қайырлы таң!" дейді.
Күн
Ал дүйсенбі болса маған бәрібір
Әлде жаңбыр жауып тұр ма
Тек бірге болғанымызды қалаймын
Сіз менің шарлау үшін жел боласыз
Компаньера, мен сізді тәуелсіздігіңіз үшін жақсы көремін
Маған сіздің жеке басыңыз үшін күрескеніңіз ұнайды (Эй!)
Ең бастысы сенің бөлмемде болғаныңды жақсы көремін
Ал қараңғылыққа батып кетіңіз
Денеңмен, арманыңмен, жылуыңмен
Және махаббат жасаңыз
Мен өзімді еркін сезінгім келеді
Дәл сіз сияқты
Жұлдыз, сен мені орап ал
Серіктес
(аааааааааааа)
аааа аааа)
(Эй!
Эй эй эй!
о эй эй!
Мәссаған!
ой)
(аааааааааааа)
аааа аааа)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз