Төменде әннің мәтіні берілген Que c'est triste , суретші - Michel Delpech аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Delpech
Que c’est triste un amour qui meurt à noël
qu’ils sont tristes nos yeux qui regardent le ciel
en espérant trouver une autre solution
comme s’il nous restait quelques illusions.
on cherche vainement des mots gentils à dire
mais ces mots échangés marquent notre abandon
inévitablement on n’a plus rien à dire
il nous faut accepter notre résignation
que c’est triste un amour qui meurt à noël
qu’ils sont tristes nos yeux qui regardent le ciel
qu’elle est triste la neige et si triste le vent
qui ne nous grisera jamais comme avant
on s’embrasse à nouveau parce que c’est l’habitude
mais nos mains sont soudées comme si l’on s’aimait
c’est pour sauver la face et prendre une attitude
comme si notre amour aujourd’hui commençait
que c’est triste un amour qui meurt à noël (4x)
(Merci à Dandan pour cettes paroles)
Рождествода өлетін махаббат қандай өкінішті
Аспанға қарап тұрған көзіміз қандай мұңды
басқа шешім табады деп үміттенеді
бізде біраз иллюзиялар қалғандай.
айтар жылы сөздерді бекер іздейміз
бірақ бұл алмасатын сөздер біздің тастап кеткенімізді білдіреді
бұдан артық айтар сөзіміз жоқ
отставкамызды қабылдауымыз керек
Рождествода өлетін махаббат қандай қайғылы
Аспанға қарап тұрған көзіміз қандай мұңды
Қар қандай қайғылы, жел қандай қайғылы
бұл бізді бұрынғыдай ешқашан мас қылмайды
біз қайтадан сүйеміз, өйткені бұл әдет
бірақ бір-бірімізді сүйгендей қолымыз қосылды
бұл бетті сақтау және көзқарасты қабылдау
біздің бүгінгі махаббатымыз басталғандай
Рождествода өлетін махаббат қандай қайғылы (4x)
(Осы сөздер үшін Данданға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз