Төменде әннің мәтіні берілген La vie la vie , суретші - Michel Delpech аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Delpech
O la vie la vie la vie la vie
Si belle soit la vie c’est une tombola
Mais la vie la vie la vie la vie
Si moche soit la vie c’est un joli combat
O la vie la vie la vie la vie
Si belle soit la vie c’est une corrida
Mais la vie la vie la vie la vie
Si moche soit la vie c’est du beau cinéma
Je fais ma route
Tu fais ta route
Chacun de son côté
Je fais ma guerre
Tu fais ta guerre
Chacun de son côté
Je te ressemble
Tu me ressembles
Nous restons toujours ensemble
Cela me semble l’unique vérité
Je fais mes rêves
Tu fais tes rêves
Chacun de son côté
Je fais ma place
Tu fais ta place
Chacun de son côté
Je veux te plaire
Tu veux me plaire
De nos vingt ans à nos poussières
C’est la prière l’unique vérité
О өмір өмір өмір өмір
Өмір қаншалықты әдемі болса, бұл ұтыс ойыны
Бірақ өмір өмір өмір өмір
Өмір қаншалықты шіркін болса да, бұл тартыс
О өмір өмір өмір өмір
Өмір қаншалықты әдемі болса да, бұл коррида
Бірақ өмір өмір өмір өмір
Өмір қаншалықты ұсқынсыз болса да, бұл әдемі кино
Мен өз жолыммен жүремін
Сен өз жолыңмен жүр
Олардың бөлек жолдары
Мен өз соғысымды жасаймын
Сіз өз соғысыңызды жасайсыз
Олардың бөлек жолдары
Мен саған ұқсаймын
сен маған ұқсайсың
Біз әрқашан бірге боламыз
Бұл маған жалғыз шындық сияқты
Мен армандарымды орындаймын
Сіз армандарыңызды орындайсыз
Олардың бөлек жолдары
Мен өз орнымды жасаймын
Орныңды түзе
Олардың бөлек жолдары
Мен сені қуантқым келеді
Сіз мені қуантқыңыз келеді
Жиырмамыздан шаң-тозаңға дейін
Бұл дұға жалғыз шындық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз