Spanish Is the Lovin' Tongue - Michael Martin Murphey
С переводом

Spanish Is the Lovin' Tongue - Michael Martin Murphey

Альбом
Cowboy Songs
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
340970

Төменде әннің мәтіні берілген Spanish Is the Lovin' Tongue , суретші - Michael Martin Murphey аудармасымен

Ән мәтіні Spanish Is the Lovin' Tongue "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Spanish Is the Lovin' Tongue

Michael Martin Murphey

Оригинальный текст

Spanish is the lovin' tongue

Soft as springtime, light as spray

There was a girl I learned it from

Living down Sonora way

Now I don’t look much like a lover

Yet I say her love words over

Late at night when I’m all alone

«Mi amor, mi corazon»

There were nights when I would ride

She would listen for my spurs

Fling that big door open wide

Raise those laughing eyes of hers

And how those hours would get to flyin'

Pretty soon, I’d hear her cryin'

«Please don’t leave me all alone

Mi amor, mi corazon»

Then one night I had to fly

I got into a foolish gamblin' fight

I had a swift goodbye

In that black unlucky night

And traveling north, her words kept ringing

And every word I could hear her singing

«Please don’t leave me all alone

Mi amor, mi corazon»

Well, I ain’t never seen her since that night

I can’t cross the line now

She was Mexican, and I was White

Like as not, it’s better so

And yet I’ve always sort of missed her

Since that last wild night I kissed her

I left my heart, but I lost my own

«Mi amor, mi corazon»

Перевод песни

Испан тілі сүйіспеншілікке толы тіл

Көктемдегідей жұмсақ, спрейдей жеңіл

Бір қыз                   үйренген                            |

Сонора жолымен өмір сүру

Қазір ғашыққа ұқсамаймын

Сонда да мен оның махаббат сөздерін айтамын

Мен жалғыз қалғанда түнде

«Ми ғашық, ми коразон»

Мен мінетін түндер болды

Ол менің сөздерімді тыңдайтын

Үлкен есікті ашыңыз

Оның күлген көздерін көтеріңіз

Бұл сағаттар қалай ұшады

Жақында мен оның жылағанын естимін

«Өтінемін, мені жалғыз қалдырмаңыз

Ми амор, ми коразон»

Содан кейін бір түнде мен ұшуым керек еді

Мен ақымақ гамблинмен күресемін

Мен тез қоштастым

Сол сәтсіз қара түнде

Солтүстікке саяхаттап бара жатып, оның сөздері шырылдады

Оның ән айтқан әрбір сөзін еститінмін

«Өтінемін, мені жалғыз қалдырмаңыз

Ми амор, ми коразон»

Сол түннен бері мен оны ешқашан көрген емеспін

Мен қазір сызықтан өте алмаймын

Ол мексикалық, мен ақ болдым

Олай болмаған сияқты, бұл жақсырақ

Сонда да мен оны әрқашан сағындым

Сол соңғы түннен бері мен оны сүйдім

Мен жүрегімді тастадым, бірақ өз жүрегімді жоғалттым

«Ми ғашық, ми коразон»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз