Land of Enchantment - Michael Martin Murphey
С переводом

Land of Enchantment - Michael Martin Murphey

Альбом
Land Of Enchantment
Год
1989
Язык
`Ағылшын`
Длительность
191900

Төменде әннің мәтіні берілген Land of Enchantment , суретші - Michael Martin Murphey аудармасымен

Ән мәтіні Land of Enchantment "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Land of Enchantment

Michael Martin Murphey

Оригинальный текст

I met a lady in my drifting days

I quickly fell under the spell of her loving ways

A rose in the desert I loved her so

In the land of enchantment, New Mexico

We watched the sunset by the Rio Grande

A mission bell, rang farewell, she took my hand

She said, «Come back amigo, no matter where you go

To the land of enchantment, New Mexico»

From her arms I wandered far across the sea

I often heard her gentle words haunting me

Come back amigo, I miss you so

To the land of enchantment, New Mexico

Come back amigo, no matter where you go

To the land of enchantment, New Mexico

Перевод песни

Мен бір  әйел кездестім күндер

Мен оның сүйіспеншілікке толы жолдарының сиқырына тез түстім

Шөлдегі раушан мен оны қатты жақсы көрдім

Сиқырлы елде, Нью-Мексико

Біз Рио-Гранде жағасында күннің батуын                       күн                              күн                         |

Миссия қоңырауы соғылды, қоштасты, ол менің қолымды ұстады

Ол: «Қайда жүрсең де, қайтып кел, достым

Сиқырлы елге, Нью-Мексико»

Оның құшағынан мен теңіздің арғы бетінде кезіп кеттім

Мен оның жұмсақ сөздерін жиі еститінмін

Қайтып кел, достым, сені қатты сағындым

Сиқырлы елге, Нью-Мексикоға

Қайда барсаңыз да, қайтып келіңіз

Сиқырлы елге, Нью-Мексикоға

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз