C'è un uomo nel mare - Mia Martini
С переводом

C'è un uomo nel mare - Mia Martini

Альбом
Danza
Год
1991
Язык
`итальян`
Длительность
277300

Төменде әннің мәтіні берілген C'è un uomo nel mare , суретші - Mia Martini аудармасымен

Ән мәтіні C'è un uomo nel mare "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

C'è un uomo nel mare

Mia Martini

Оригинальный текст

«C'è un uomo nel mare!»

la vedetta gridò

E la sirena del vecchio vapore tuonò

C'è un uomo nel mare, tiriamolo su

E mentre gridava già non lo vedeva più

Per quattro monete mia figlia ti do

Per quello splendore lui anche la camicia si levò

La trovò con un altro dopo un mese da lì

Per quattro monete non poteva andare che così

«Faccia di gatto» qualcuno lo chiamò

Per la piega degli occhi e quel nome tutta la vita gli restò

Se ci fu mai qualcosa che ben chiaro capì

È che per quattro monete sarebbe andata ancora così

E il mar della Cina attraversò

E il mar della gente, con la sua forte corrente, attraversò

E il mare dell’odio e il mare del nord

E in tutti fece naufragio e da tutti si salvò

C'è un uomo nel mare, chi mai sarà?

Sarà un ruffiano, un barone della medicina, un rifiuto della società

C'è un uomo nel mare, tiriamolo su

Ma presto, più presto, prima che vada troppo giù

Legami d’amore non ne aveva già più

E tutti pensarono che un grande grande dolore doveva averlo spinto giù

Se ci fu mai qualcosa che ben chiaro capì

È che di quattro monete sarebbe andata ancora così

«C'è un uomo nel mare!»

la vedetta gridò

E la sirena del vecchio vapore tuonò

C'è un uomo nel mare, tiriamolo su

E mentre gridava già non lo vedeva più

Перевод песни

— Теңізде бір адам бар!

— деп айқайлады күзетші

Ал ескі бу сиренасы күркіреді

Теңізде бір адам бар, оны көтеріп алайық

Ал ол айқайлап жатқанда, оны енді көре алмады

Төрт тиынға қызымды беремін

Сол сәні үшін ол да көйлегін шешіп алды

Ол жерден бір айдан кейін оны басқасымен тапты

Төрт монета үшін бұл тек осылай жүруі мүмкін

«Мысықтың жүзі» деп біреу оны шақырды

Көзінің қыртысы мен сол есімі үшін өмір бойы қалды

Егер бірдеңе болса, ол анық түсінді

Төрт тиын үшін бәрібір осылай болады

Ал Қытай теңізі кесіп өтті

Адамдар теңізі күшті ағыспен өтті

Және өшпенділік теңізі және солтүстік теңіз

Ол кеме апатқа ұшырап, барлығынан аман қалды

Теңізде адам бар, кім болады?

Ол сутенер, медицина бароны, қоғамның бас тартушысы болады

Теңізде бір адам бар, оны көтеріп алайық

Бірақ көп ұзамай, тезірек, ол тым төмен түспей тұрып

Махаббат байланыстары қазірдің өзінде жоқ еді

Олардың бәрі оны қатты ауыртпалық түсірді деп ойлады

Егер бірдеңе болса, ол анық түсінді

Бұл төрт тиын әлі де осылай кете беретін еді

— Теңізде бір адам бар!

— деп айқайлады күзетші

Ал ескі бу сиренасы күркіреді

Теңізде бір адам бар, оны көтеріп алайық

Ал ол айқайлап жатқанда, оны енді көре алмады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз