Төменде әннің мәтіні берілген To Love , суретші - Means End аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Means End
Love, it renders even wise men into fools
A force that has followed us for so long
Yet all we can hope to do is give in
To something so wonderful
If one’s soul could be a song
If one’s soul could sing along
There would be nothing that I could say
To match the way I feel
So I will simply read you a verse
Forgive me
E’en though
I’ve known you now
For quite some time
In life there’s naught at all that can contend
With meeting your soft lips, oh so sublime
And for a moment feel my breath suspend
As tacit words are whispered to my heart
They gently beckon me to your embrace
Without a thought I readily depart
The world and leave my worries to efface
In your dark eyes there lies a tenderness
I am not worthy of yet you’ve bestowed
And so my soul is nursed by your caress
Where normally the sands of time erode
A thousand years together will not do
To weary me of one more kiss from you
Махаббат, ол тіпті дана адамдарды да ақымақ етеді
Бізді ұзақ уақытқа созған күш
Бірақ біз бәріміз де бере аламыз деп үміттене аламыз
Өте керемет нәрсеге
Біреудің жаны ән болса
Біреудің жаны ән айта алса
Мен айта алатын ештеңе болмас еді
Менің сезімімді сәйкестендіру үшін
Сондықтан мен сені жай ғана өлең оқыдым
Мені кешірші
Дегенмен
Мен сені енді білдім
Біраз уақытқа
Өмірде төбелесетін ешнәрсе жоқ
Жұмсақ еріндеріңізбен, өте керемет
Және бір сәтке менің демімді тоқтата тұрыңыз
Үнсіз сөздер жүрегіме сыбырлағандай
Олар мені сенің құшағыңа ақырын шақырады
Мен ойламастан жауап жүрдім
Дүние және менің уайымымды жоқ
Қараңғы көздеріңде нәзіктік бар
Мен әлі сенің сыйыңа лайық емеспін
Міне, менің жаным сенің еркелеуіңнен мәртеледі
Әдетте уақыт құмдары ыдырайтын жерде
Мың жыл бірге өмір сүрмейді
Мені сенен тағы бір сүюден жалықтыру үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз