Төменде әннің мәтіні берілген All The Diamonds , суретші - Mary Hopkin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mary Hopkin
All the diamonds in this world
That mean anything to me
Are conjured up by wind and sunlight
Sparkling on the sea
I ran aground in a harbor town
Lost the taste of being free
Thank God, He sent some gull-chased ship
To carry me to sea
Two thousand years
And half a world away
Dying trees still
Grow greener when you pray
Silver scales flash bright and fade
In reeds along the shore
Like a pearl in a sea of liquid jade
His ship comes shining
Like a crystal swan in a sky of suns
His ship comes shining
Бұл әлемдегі барлық гауһар тастар
Бұл мен үшін бірдеңені білдіреді
Жел және күн сәулесімен кездеседі
Теңізде жарқыраған
Мен айлақ қаласында жасауға жүрдім
Еркін болу дәмін жоғалтты
Құдайға шүкір, ол шағала қуған кеме жіберді
Мені теңізге алу үшін
Екі мың жыл
Жарты әлемде
Әлі қурап жатқан ағаштар
Дұға еткенде көгере бер
Күміс таразы жарқырап, өшеді
Жағалаудағы қамыс ішінде
Сұйық нефрит теңізіндегі інжу сияқты
Оның кемесі жарқырап келеді
Күн аспанындағы кристалды аққу сияқты
Оның кемесі жарқырап келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз