Prince En Avignon - Mary Hopkin
С переводом

Prince En Avignon - Mary Hopkin

Альбом
Post Card
Год
1969
Язык
`француз`
Длительность
203200

Төменде әннің мәтіні берілген Prince En Avignon , суретші - Mary Hopkin аудармасымен

Ән мәтіні Prince En Avignon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Prince En Avignon

Mary Hopkin

Оригинальный текст

Il était un prince en Avignon

Sans royaume, sans château, ni donjon

Là-bas tout au fond de la province

Il était un prince

Et l’enfant que j'étais

Cueillait pour lui bien des roses

En ce temps le bonheur était peu de choses

Il était un prince en Avignon

Sans royaume, sans château, ni donjon

Mais ces mots nous chantaient les campagnes

Des grands rois d’Espagne

Quand le soir descendait

On devenait spectateurs

Et la ville avec lui n'était plus qu’un coeur

Il nous emportait dans son empire

Nous attendrissait avec un sourire

Combien je l’aimais, combien je rêvais

Et puis vers ma ville je m’en retournais

Il était un prince en Avignon

Sans royaume, sans château ni donjon

Là-bas tout au fond de la province

Il était un prince

Un prince

Перевод песни

Ол Авиньондағы князь болды

Патшалықсыз, қамалсыз немесе зындансыз

Провинцияның түбінде

Ол ханзада болды

Ал мен болған бала

Ол үшін көптеген раушан гүлдерін таңдады

Ол заманда бақыт деген болмашы нәрсе еді

Ол Авиньондағы князь болды

Патшалықсыз, қамалсыз немесе зындансыз

Бірақ бұл сөздер бізге ауылды жырлады

Испанияның ұлы патшалары

Кеш батқанда

Көрермен болдық

Ал онымен қала тек жүрек еді

Ол бізді өз империясына кіргізді

Бізді күлімсіреді

Мен оны қаншалықты жақсы көрдім, қанша армандадым

Сосын мен өз қалама қайтатын болдым

Ол Авиньондағы князь болды

Патшалықсыз, қамалсыз немесе зындансыз

Провинцияның түбінде

Ол ханзада болды

Ханзада

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз