Velvet Eyes - Mandragora Scream
С переводом

Velvet Eyes - Mandragora Scream

Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
252910

Төменде әннің мәтіні берілген Velvet Eyes , суретші - Mandragora Scream аудармасымен

Ән мәтіні Velvet Eyes "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Velvet Eyes

Mandragora Scream

Оригинальный текст

Vultures, thirteen white eyed nymphs with

The frozen echo of a young wind enraged

Shadows of a cobweb torn down

Memories of rhymed lines like poems of life

King Seal’s soul

His nightfall, last of four nights

Fallin' of stars in delusion

Cliff shadows, raven’s old bright wings

Black eyes lie lurkin'

Hail to the dead bridegroom

That night carryin' lorn cobweb

Memories in silence came back to me

My Prince born through vulture’s bad bites

On a frozen pond flanked by two oak trees

From ancient times

My Vampire, he has black swan’s hearts

Velvet eyes, misty signs which can, oh!

Mesmerize my face’s moon

Shini' and glowin' face of night

Layin' on my bed of lilies

Firefliesm cries and grim life: I left my flesh

Перевод песни

Жыртқыштар, он үш ақ көзді нимфалар

Жас желдің мұздаған жаңғырығы ашуланды

Жыртылған өрмектің көлеңкесі

Өмір өлеңдері сияқты рифмалы жолдардың естеліктері

Патша мөрдің жаны

Оның түні, төрт түннің соңғысы

Жұлдыздар адасуда

Жартас көлеңкелері, қарғаның ескі жарқын қанаттары

Қара көздер жасырынып жатыр

Қайтыс болған күйеу жігітке сәлем

Сол түнде өрмегі бар

Тыныштықтағы естеліктер ойыма оралды

Менің ханзадам лашынның тістеген жерінен туған

Екі емен ағашымен қапталда қатып қалған тоғанда

Ежелгі заманнан

Менің вампирім, оның қара аққудың жүрегі бар

Барқыт көздер, бұлыңғыр белгілер, о!

Бетімнің айын таң қалдырыңыз

Түннің жарқыраған жүзі

Менің лалагүл төсегімде жатырмын

Жалын жылайды және қайғылы өмір: Мен өз денемді тастадым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз