Survive the Night - MandoPony
С переводом

Survive the Night - MandoPony

  • Альбом: Five Songs for Freddy

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:48

Төменде әннің мәтіні берілген Survive the Night , суретші - MandoPony аудармасымен

Ән мәтіні Survive the Night "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Survive the Night

MandoPony

Оригинальный текст

Let’s try to make it right, don’t wanna start a fight

And we’re so sorry if we give you all a little fright

We’re not so scary if you see us in the daylight

You’ll be so happy just as long as you survive the night

Let’s try to make it right, don’t wanna start a fight

And we’re so sorry if we give you all a little fright

We’re not so scary if you see us in the daylight

You’ll be so happy just as long as you survive the night

Hey there!

How ya doin'?

Nice to meet you, are you new in town?

Don’t think I’ve seen you before

It’s great to see new faces around!

And if you’d like it

I can give a tour

Of our enchanting wonderland

New and improved without the doors!

There’s no escape but then

Who would wanna leave?

It’s a fantastical paradise

And it’s not make-believe!

I’m so glad to have another member of the band

You’re one of us now

So let me take you by the hand!

But what is that I spy?

With my robotic eye?

I think I see a bit of flesh inside the new guy!

Maybe he isn’t everything that he seems

Time to investigate

What’s underneath the seams!

Let’s try to make it right, don’t wanna start a fight

And we’re so sorry if we give you all a little fright

We’re not so scary if you see us in the daylight

You’ll be so happy just as long as you survive the night

Let’s try to make it right, don’t wanna start a fight

And we’re so sorry if we give you all a little fright

We’re not so scary if you see us in the daylight

You’ll be so happy just as long as you survive the night

The nights

If you survive the nights

Oh, I’ll take you away

To our enchanted land of play

Forgive me for being suspicious

Mischief’s not on my brain

We’re programmed to be pragmatic

If someone messes with the mainframe

It’s not that we don’t trust you

We do!

We love you, too

It’s just that, here’s at Freddy’s

We have a few rules

And if you break them

We will have to break you

Like you broke our hearts

We’ll be forced to rewire you

And repair your damaged parts

Now, you wouldn’t want that

And frankly, neither would I

But sometimes to do some good

You’ve gotta be

The bad guy!

In this world, we play

We hope that you will stay

And we will throw a most

Electrifying soirée

Formal attire is required

For you to take part

You’ve got some skin that needs

Removing before we start

Let’s try to make it right, don’t wanna start a fight

And we’re so sorry if we give you all a little fright

We’re not so scary if you see us in the daylight

You’ll be so happy just as long as you survive the night

Let’s try to make it right, don’t wanna start a fight

And we’re so sorry if we give you all a little fright

We’re not so scary if you see us in the daylight

You’ll be so happy just as long as you survive the night

Let’s try to make it right, don’t wanna start a fight

And we’re so sorry if we give you all a little fright

We’re not so scary if you see us in the daylight

You’ll be so happy just as long as you survive the night

Let’s try to make it right, don’t wanna start a fight

And we’re so sorry if we give you all a little fright

We’re not so scary if you see us in the daylight

You’ll be so happy just as long as you survive the night

I’m sure you’ll survive

Just don’t break the rules and play nice

And I’m sure that we’ll all get along

We’ll be the best of friends forever

Перевод песни

Төбелес шығарғымыз келмей, оны дұрыстауға тырысайық

Барлығыңызды аздап қорқытсақ кешіріңіз

Бізді күндіз көрсеңіз, біз соншалықты қорқынышты емеспіз

Сіз түнде аман болсаңыз сонша бақытты боласыз

Төбелес шығарғымыз келмей, оны дұрыстауға тырысайық

Барлығыңызды аздап қорқытсақ кешіріңіз

Бізді күндіз көрсеңіз, біз соншалықты қорқынышты емеспіз

Сіз түнде аман болсаңыз сонша бақытты боласыз

Сәлем!

Қалайсың?

Танысқаныма қуаныштымын, сіз қалада жаңасыз ба?

Мен сені бұрын көрдім деп ойлама

Айналада жаңа тұлғаларды көру өте жақсы!

Ал егер қаласаңыз

Мен экскурсия жасай аламын

Біздің таңқаларлық ғажайыптар елінен

Жаңа және есіксіз жетілдірілген!

Одан кейін құтылу мүмкін емес

Кім кеткісі келеді?

Бұл фантастикалық жұмақ

Және бұл ойдан шығарылған нәрсе емес!

Мен топтың тағы бір мүшесіне өте қуаныштымын

Сен қазірдің

Ендеше қолыңыздан алуға  рұқсат етіңіз!

Бірақ мен тыңшылық жасап жатқаным не?

Менің роботтық көзіммен бе?

Мен жаңа жігіттің ішіндегі біраз тән көремін деп ойлаймын!

Мүмкін ол ол көрінгеннің бәрі емес шығар

Тергеу кезегі

Тігістердің астында не бар!

Төбелес шығарғымыз келмей, оны дұрыстауға тырысайық

Барлығыңызды аздап қорқытсақ кешіріңіз

Бізді күндіз көрсеңіз, біз соншалықты қорқынышты емеспіз

Сіз түнде аман болсаңыз сонша бақытты боласыз

Төбелес шығарғымыз келмей, оны дұрыстауға тырысайық

Барлығыңызды аздап қорқытсақ кешіріңіз

Бізді күндіз көрсеңіз, біз соншалықты қорқынышты емеспіз

Сіз түнде аман болсаңыз сонша бақытты боласыз

Түндер

Түндерге төтеп берсеңіз

О, мен сені алып кетемін

Біздің сиқырлы ойын жеріне 

Күдікті болғаным үшін кешіріңіз

Бұзақылық менің миымда емес

Біз прагматикалық болуға бағдарламаландық

Егер біреу негізгі фрейммен араласса

Сізге сенбейміз деген сөз емес

Біз боламыз!

Біз де сізді жақсы көреміз

Бұл жай ғана, міне, Фреддиде

Бізде бірнеше ережелер бар

Ал егер сіз оларды бұзсаңыз

Біз сізді жаруға  мәжбүр боламыз

Жүрегімізді жаралағандай

Біз сізді қайта орауға мәжбүр етеміз

Және зақымдалған бөлшектеріңізді жөндеңіз

Енді сіз мұны қаламас едіңіз

Шынымды айтсам, мен де жасамас едім

Бірақ кейде жақсылық жасау үшін

Сіз болуыңыз керек

Жаман жігіт!

Бұл әлемде біз ойнаймыз

Сіз қаласыз деп үміттенеміз

Біз көп лақтырамыз

Электрлендіретін суаре

Ресми киім керек

Қатысуыңыз үшін

Сізде қажет тері бар

Бастамас бұрын өшіру

Төбелес шығарғымыз келмей, оны дұрыстауға тырысайық

Барлығыңызды аздап қорқытсақ кешіріңіз

Бізді күндіз көрсеңіз, біз соншалықты қорқынышты емеспіз

Сіз түнде аман болсаңыз сонша бақытты боласыз

Төбелес шығарғымыз келмей, оны дұрыстауға тырысайық

Барлығыңызды аздап қорқытсақ кешіріңіз

Бізді күндіз көрсеңіз, біз соншалықты қорқынышты емеспіз

Сіз түнде аман болсаңыз сонша бақытты боласыз

Төбелес шығарғымыз келмей, оны дұрыстауға тырысайық

Барлығыңызды аздап қорқытсақ кешіріңіз

Бізді күндіз көрсеңіз, біз соншалықты қорқынышты емеспіз

Сіз түнде аман болсаңыз сонша бақытты боласыз

Төбелес шығарғымыз келмей, оны дұрыстауға тырысайық

Барлығыңызды аздап қорқытсақ кешіріңіз

Бізді күндіз көрсеңіз, біз соншалықты қорқынышты емеспіз

Сіз түнде аман болсаңыз сонша бақытты боласыз

Мен сенің аман болатыныңа сенімдімін

Тек ережелерді бұзбаңыз және жақсы ойнаңыз

Және бәріміз жарасатынымызға сенімдімін

Біз мәңгілік ең жақсы достар боламыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз