Merci d'être - M. Pokora
С переводом

Merci d'être - M. Pokora

Альбом
A la poursuite du bonheur
Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
213930

Төменде әннің мәтіні берілген Merci d'être , суретші - M. Pokora аудармасымен

Ән мәтіні Merci d'être "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Merci d'être

M. Pokora

Оригинальный текст

Sud américaines

Au fin fond des favela

Et qui portent a 15 ans a peine

Leurs enfants à bout de bras

Aux femmes africaines

Dont rien ne gâche la joie

Qui plante dans la terre une graine

Qui jamais ne pousseras

Elles ont en elles comme un don

Qui force le respects

Qui force le pardon

Révoltés indiennes

Sur les traces d’Indira

Bien plus loin les mots vous emmènes

Que toutes les armes de combats

Merci d'être

Ce qu’on n’sera jamais

Et pourtant on se croit parfait

Mais c’est pas les hommes qui mènent le monde

Non c’est pas les hommes qui mènent le monde

Merci d'être

Ce qu’on n’fera jamais

Et de nous aimer tel qu’on est

Mais c’est pas les hommes qui mènent le monde

Non c’est pas les hommes qui mènent le monde

Aux Malaisiennes

Mais l'école n’est pas pour toi

Pourtant tu demeure la gardienne

De nos fils qui font la loi

Et tellement d’autres terriennes

A qui on laisse pas le choix

Et que ma paroles reste veine

Si je veux donner ma voix

Elles font des preuve d’abandon

Qui force le respect

Qui force le pardon

Merci d'être

Ce qu’on n’sera jamais

Et pourtant on se croit parfait

Mais c’est pas les hommes qui mènent le monde

Non c’est pas les hommes qui mènent le monde

Merci d'être

Ce qu’on n’fera jamais

Et de nous aimer tel qu’on est

Mais c’est pas les hommes qui mènent le monde

Non c’est pas les hommes qui mènent le monde

Ce qu’on n’fera jamais

Et de nous aimer tel qu’on est

Ce qu’on n’sera jamais

Et pourtant on se croit parfait

Merci d'être

Ce qu’on n’sera jamais

Et pourtant on se croit parfait

Mais c’est pas les hommes qui mènent le monde

Non c’est pas les hommes qui mènent le monde

Merci d'être

Ce qu’on n’fera jamais

Et de nous aimer tel qu’on est

Mais c’est pas les hommes qui mènent le monde

Non c’est pas les hommes qui mènent le monde

Перевод песни

Оңтүстік Америка

Фавеланың тереңінде

Ал 15 жаста көрінетіндер

Олардың балалары қолтықта

Африкалық әйелдерге

Оның қуанышын ештеңе бұзбайды

Жерге кім тұқым себеді

Кім ешқашан өспейді

Оларда сыйлық сияқты

Кім сыйлайды

Кім кешіруге мәжбүр етеді

Үнді көтерілісшілері

Индираның ізімен

Сөздер сізді әлдеқайда алысқа апарады

Мұның бәрі жауынгерлік қарулар

Бар болғаныңызға рахмет

Біз ешқашан болмаймыз

Сонда да біз өзімізді мінсіз деп санаймыз

Бірақ әлемді басқаратын еркектер емес

Жоқ, әлемді ер адамдар басқармайды

Бар болғаныңызға рахмет

Біз ешқашан істемейтін нәрсе

Және бізді сол қалпымызда сүю

Бірақ әлемді басқаратын еркектер емес

Жоқ, әлемді ер адамдар басқармайды

Малайзиялықтарға

Бірақ мектеп саған арналмаған

Сонда да сіз қамқоршы болып қаласыз

Басқаратын ұлдарымыздан

Және басқа да көптеген жерлестер

Кімге таңдау қалдырмаймыз

Ал менің сөздерім шындыққа айналсын

Даусымды бергім келсе

Олар бас тартуды көрсетеді

Кім сыйлайды

Кім кешіруге мәжбүр етеді

Бар болғаныңызға рахмет

Біз ешқашан болмаймыз

Сонда да біз өзімізді мінсіз деп санаймыз

Бірақ әлемді басқаратын еркектер емес

Жоқ, әлемді ер адамдар басқармайды

Бар болғаныңызға рахмет

Біз ешқашан істемейтін нәрсе

Және бізді сол қалпымызда сүю

Бірақ әлемді басқаратын еркектер емес

Жоқ, әлемді ер адамдар басқармайды

Біз ешқашан істемейтін нәрсе

Және бізді сол қалпымызда сүю

Біз ешқашан болмаймыз

Сонда да біз өзімізді мінсіз деп санаймыз

Бар болғаныңызға рахмет

Біз ешқашан болмаймыз

Сонда да біз өзімізді мінсіз деп санаймыз

Бірақ әлемді басқаратын еркектер емес

Жоқ, әлемді ер адамдар басқармайды

Бар болғаныңызға рахмет

Біз ешқашан істемейтін нәрсе

Және бізді сол қалпымызда сүю

Бірақ әлемді басқаратын еркектер емес

Жоқ, әлемді ер адамдар басқармайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз