Төменде әннің мәтіні берілген País , суретші - Luz Casal аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luz Casal
Mi país, mi nación
que va de la euforia a la desilución
a sus hijos trata sin compasión.
Olvidar, ocultar
comedias y dramas, todo acaba igual
sólo cambia el tipo de titular.
Me piden, no me dan
sólo me mienten.
Recuerda: este lugar es diferente.
País entre sombra y luz
si es, no es
que olvida con prontitud lo que fue.
Un burdel, un cuartel
también paraiso y territorio fiel
todo aquí parece lo que no es.
Me piden, no me dan
sólo me mienten.
Recuerda: este lugar es diferente.
País entre sombra y luz
si es, no es
que olvida con prontitud lo que fue.
Менің елім, менің ұлтым
бұл эйфориядан көңілсіздікке дейін барады
Балаларына жанашырлық танытпайды.
ұмыту, жасыру
комедиялар мен драмалар, бәрі бірдей аяқталады
тек тақырыптың түрі өзгереді.
Менен сұрайды, бермейді
олар маған өтірік айтады.
Есіңізде болсын: бұл жер басқаша.
Көлеңке мен жарықтың арасындағы ел
иә, олай емес
кім болғанын бірден ұмытады.
Жезөкшелер үйі, казарма
сондай-ақ жұмақ және сенімді аумақ
мұнда бәрі олай емес сияқты.
Менен сұрайды, бермейді
олар маған өтірік айтады.
Есіңізде болсын: бұл жер басқаша.
Көлеңке мен жарықтың арасындағы ел
иә, олай емес
кім болғанын бірден ұмытады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз