Төменде әннің мәтіні берілген Due solitudini , суретші - Luca Barbarossa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luca Barbarossa
Mi guardi e non mi vedi
Mi parli e non mi chiedi come stai
tu scegli i tuoi silenzi
io misuro la distanza tra di noi
quand'è che abbiamo smesso di volare
che abbiamo cominciato a naufragare
siamo due solitudini
solo due stanche abitudini
tra bugie e vecchi alibi
io e te ognuno a chiedersi perché
col proprio vuoto dentro se
non bastano i ricordi
di quello che c'è stato tra di noi
né ieri né domani
in un dolore che non passa mai
quand'è che abbiamo smesso di giocare
che abbiamo cominciato a naufragare
siamo due solitudini
solo due stanche abitudini
tra bugie e vecchi alibi
io e te ognuno a chiedersi perché
è buio dentro al cuore
siamo due solitudini
solo due stanche abitudini
sguardi che non s’incontrano
io e te ognuno a chiedersi perché
ognuno sta cadendo dentro il vuoto
di un amore che non c'è
di un amore che non c'è
Маған қарайсың, мені көрмейсің
Менімен сөйлесіп, хал-жағдайыңды сұрамайсың
сіз үнсіздіктерді таңдайсыз
Мен арамыздағы қашықтықты өлшеймін
біз ұшуды қашан тоқтаттық
кеме апатқа ұшырай бастадық
біз екі жалғызбыз
тек екі шаршаған әдет
өтірік пен ескі алибис арасында
Сіз де, мен де бәрі неге екенін сұраймыз
ішінде өзіндік бостығы бар
естеліктер жеткіліксіз
арамызда болған оқиға туралы
кеше де, ертең де емес
ешқашан кетпейтін ауырсынуда
біз қашан ойнауды тоқтаттық
кеме апатқа ұшырай бастадық
біз екі жалғызбыз
тек екі шаршаған әдет
өтірік пен ескі алибис арасында
Сіз де, мен де бәрі неге екенін сұраймыз
жүректің іші қараңғы
біз екі жалғызбыз
тек екі шаршаған әдет
сәйкес келмейтін көрінеді
Сіз де, мен де бәрі неге екенін сұраймыз
бәрі бос жерге түсіп жатыр
жоқ махаббат туралы
жоқ махаббат туралы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз