Төменде әннің мәтіні берілген Da stasera , суретші - Luca Barbarossa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luca Barbarossa
La gente non dorme tranquilla
Col buio che scopre i suoi guai
Andrea?
sempre li che non parla e poi
?
triste ma non piange mai
?
triste ma non piange mai
Con te ci sto bene due ore
Ma dopo l’angoscia mi sale
E il tempo di fare l’amore e poi
Un minuto per scappare
Un minuto per scappare
Un minuto per volare
Ma da sta sera signore e signori
Da sta sera io cambio davvero
Ho raccolto questo mazzo di fiori
Per donarli a quegli occhi di cielo
La porter?
su un altare di nuvole
Se c'?
qualcuno che mi ascolta
Corra a gridare al mio amore che io La sposer?
per l’ultima volta
Che io la sposer?
per l’ultima volta
Cesare ha il cuore in Brasile
Gli pu?
soltanto telefonare
E la sera lo vedi morire e poi
Addormentarsi in un bicchiere
Ma il nostro passato non muore
E se non fosse per la tua et?
Sta sera potrei farti del male
Ma io sento che con te non va Io sento che con te non va Sento che con te non va Ma da sta sera signore e signori
Da sta sera io cambio davvero
Ho raccolto questo mazzo di fiori
Per donarli a quegli occhi di cielo
La porter?
su un altare di nuvole
Se c'?
qualcuno che mi ascolta
Corra a gridare al mio amore che io La sposer?
per l’ultima volta
Che io la sposer?
per l’ultima volta
Per l’ultima volta
(Grazie a Cristina per questo testo)
Адамдар тыныш ұйықтамайды
Өз қиыншылықтарын ашатын қараңғылықпен
Эндрю?
әрқашан сөйлемейтін бар, содан кейін
?
қайғылы, бірақ ешқашан жыламайды
?
қайғылы, бірақ ешқашан жыламайды
Мен сенімен екі сағат бойы жақсымын
Бірақ одан кейін күйзеліс күшейеді
Сүйіспеншілікті жасайтын уақыт келді, содан кейін
Қашу үшін бір минут
Қашу үшін бір минут
Ұшуға бір минут қалды
Бірақ бүгін кештен бері ханымдар мен мырзалар
Бүгін кештен бастап мен шынымен өзгеремін
Мен бұл гүл шоғын жинадым
Оларды аспанның көздеріне беру үшін
Мен әкелемін бе?
бұлттардың құрбандық үстелінде
Бар болса?
мені тыңдайтын адам
Мен саған үйленемін деп махаббатыма айқайлау үшін жүгіремін бе?
соңғы рет
Мен оған үйленемін бе?
соңғы рет
Чезаренің жүрегі Бразилияда
Пу?
жай ғана қоңырау шалыңыз
Ал кешке оның өлгенін, сосын көресің
Шыныда ұйықтап қал
Бірақ біздің өткеніміз өлмейді
Сіздің жасыңыз болмаса ше?
Бүгін түнде сені ренжітуім мүмкін
Бірақ мен сенімен ренжідім Мен сенімен қателесемін, бірақ бүгін кештен бері ханымдар мен мырзалар
Бүгін кештен бастап мен шынымен өзгеремін
Мен бұл гүл шоғын жинадым
Оларды аспанның көздеріне беру үшін
Мен әкелемін бе?
бұлттардың құрбандық үстелінде
Бар болса?
мені тыңдайтын адам
Мен саған үйленемін деп махаббатыма айқайлау үшін жүгіремін бе?
соңғы рет
Мен оған үйленемін бе?
соңғы рет
Соңғы рет
(Бұл мәтін үшін Кристинаға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз