Босоногий мальчик - Леонид Агутин
С переводом

Босоногий мальчик - Леонид Агутин

Альбом
The Best
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
223650

Төменде әннің мәтіні берілген Босоногий мальчик , суретші - Леонид Агутин аудармасымен

Ән мәтіні Босоногий мальчик "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Босоногий мальчик

Леонид Агутин

Оригинальный текст

Полдень, жаркий полдень, город и в порту причал.

Босоногий мальчик тарантеллу танцевал.

И толпа прохожих разных кож и веры стран

Разноцветные монеты сыпала к ногам.

Было время много лет назад.

Был мальчишка тот счастливей всех на свете.

Было время, кто-то был богат.

Кто-то был свободен словно южный ветер.

Полдень, тот же город, только через много лет,

Вместо бесшабашных танцев белый шевролет.

Ты придешь с печалью давней на ночной причал.

Где босоногий мальчик, как и раньше, танцевал.

Было время много лет назад.

Был мальчишка тот счастливей всех на свете.

Было время, кто-то был богат.

Кто-то был свободен словно южный ветер.

Перевод песни

Түс, ыстық күн, қала және порттағы пирс.

Жалаңаяқ бала тарантелла билеп жатты.

Әрі әр түрлі елдердің терісі мен сеніміндегі жолаушылар тобы

Оның аяғына түрлі-түсті тиындар құйылды.

Көп жылдар бұрын бір уақыт болды.

Ол бала әлемдегі ең бақытты бала еді.

Бір заман болды, біреу бай болды.

Біреу оңтүстік желі сияқты еркін болды.

Түс, сол қала, көп жылдардан кейін ғана,

Ойсыз билеудің орнына ақ Chevrolet.

Сіз түнгі пирске көптен бері келе жатқан қайғымен келесіз.

Жалаңаяқ бала бұрынғыдай билеген жерде.

Көп жылдар бұрын бір уақыт болды.

Ол бала әлемдегі ең бақытты бала еді.

Бір заман болды, біреу бай болды.

Біреу оңтүстік желі сияқты еркін болды.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз