Төменде әннің мәтіні берілген Мир зелёного цвета , суретші - Леонид Агутин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Леонид Агутин
Да кто я?
Маленькая точка на земле,
Большой и необъятной.
Да что я?
Просто миг невидимый во мгле,
Смешной и непонятный.
Невероятное,
Непостижимое.
Избиты лучшие на свете слова.
Но всё волшебное,
Неуловимое,
По сути просто,
Как дважды два.
Где-то,
Между небом и морем,
Абсолютно раздето,
Где кончается горе -
Начинается лето.
Это просто красиво.
Эта песня не спета.
Между синим и синим -
Мир зелёного цвета.
Да кто мы?
Море незаметной суеты-
Забыть не очень сложно.
Да что мы?
70% из воды,
Но всё ещё возможно.
Неочевидное,
Невероятное,
Но явно что- то неземной красоты.
Неуловимое,
Но так понятное-
Земля и небо
И рядом ты...
Припев.
Неочевидное,
Невероятное,
Но явно что- то неземной красоты.
Неуловимое,
Но так понятное-
Земля и небо
И рядом ты...
Мен кіммін?
Жердегі кішкентай нүкте
Үлкен және орасан зор.
Мен қандаймын?
Тұманда көрінбейтін бір сәт
Күлкілі және түсініксіз.
Керемет
Түсініксіз.
Дүниедегі ең жақсы сөздер ұрылады.
Бірақ бәрі сиқырлы
Қол жетпес
Негізінде, қарапайым
Екі есе екі сияқты.
Бір жерде,
Аспан мен теңіз арасында
Толығымен жалаңаш
Қайғы қай жерде аяқталады?
Жаз басталады.
Бұл жай ғана әдемі.
Бұл ән айтылмаған.
Көк пен көктің арасында
Әлем жасыл.
Біз кімбіз?
Көрінбейтін бекершілік теңізі -
Ұмыту өте қиын емес.
Біз қандайбыз?
70% судан,
Бірақ бұл әлі де мүмкін.
анық емес,
Керемет
Бірақ бірдеңе керемет сұлулық екені анық.
Қол жетпес
Бірақ түсінікті
жер мен аспан
Ал сенің жаныңда...
Хор.
анық емес,
Керемет
Бірақ бірдеңе керемет сұлулық екені анық.
Қол жетпес
Бірақ түсінікті
жер мен аспан
Ал сенің жаныңда...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз