Төменде әннің мәтіні берілген Schwanenlied , суретші - Leichenwetter аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Leichenwetter
Mir tut’s so weh im Herzen!
Ich bin so matt und krank!
Ich schlafe nicht vor Schmerzen;
Mag Speise nicht und Trank;
Seh alles sich entfärben
Was Schönes mir geblüht
Ach, Liebchen, will nur sterben!
Dies ist mein Schwanenlied
Du wärst mir zwar ein Becher
Von Heilungslabsal voll.
-
Nur — daß ich armer Lecher
Nicht ganz ihn trinken soll!
Ihn, welcher so viel Süßes
So tausend Süßes hat!
-
Doch — hätt ich des Genießes
Nie hätt ich dennoch satt
Drum laß mich, vor den Wehen
Der ungestillten Lust
Zerschmelzen und vergehen
Vergehn an deiner Brust!
Aus deinem süßen Munde
Laß saugen süßen Tod!
Denn, Herzchen, ich gesunde
Sonst nie von meiner Not!
Бұл менің жүрегімді қатты ауыртады!
Мен өте әлсіз және ауырдым!
Мен ауырсынудан ұйықтамаймын;
Тамақ пен сусынды ұнатпайды;
Барлығының түсі өзгергенін қараңыз
Мен үшін әдемі нәрсе гүлдеді
Әй, қымбаттым, мен өлгім келеді!
Бұл менің аққу әнім
Сен маған кружка боларсың
Емдік сусабынға толы.
-
Тек — мен, бейшара Лечер
Оны мүлдем ішпеңіз!
Ол сонша тәтті
Мың тәттілер!
-
Иә, егер менде рахат болса
Мен ешқашан тоймас едім
Ендеше, босанғанша маған рұқсат етіңіз
Қанағаттанбаған құмарлық
Еріп, жойылады
Кеудеде өлсін!
Тәтті аузыңнан
Тәтті өлім сорсын!
Өйткені, қымбаттым, мен қалпына келіп жатырмын
Әйтпесе маған ешқашан қажет емес!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз