Shéhérazade: No. 2, La flûte enchantée - Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель
С переводом

Shéhérazade: No. 2, La flûte enchantée - Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель

Альбом
Accentus
Год
2016
Язык
`француз`
Длительность
158840

Төменде әннің мәтіні берілген Shéhérazade: No. 2, La flûte enchantée , суретші - Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель аудармасымен

Ән мәтіні Shéhérazade: No. 2, La flûte enchantée "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Shéhérazade: No. 2, La flûte enchantée

Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель

Оригинальный текст

L’ombre est douce et mon maître dort

Coiffé d’un bonnet conique de soie

Et son long nez jaune en sa barbe blanche

Mais moi, je suis éveillée encore

Et j'écoute au dehors

Une chanson de flûte où s'épanche

Tour à tour la tristesse ou la joie

Un air tour à tour langoureux ou frivole

Que mon amoureux chéri joue

Et quand je m’approche de la croisée

Il me semble que chaque note s’envole

De la flûte vers ma joue

Comme un mystérieux baiser

Перевод песни

Көлеңке жұмсақ, қожайыным ұйықтап жатыр

Конустық жібек қалпақ киген

Ал ақ сақалындағы ұзын сары мұрны

Бірақ мен әлі ояумын

Ал мен сыртта тыңдаймын

Құйылып жатқан флейта әні

Қайғы немесе қуаныш

Баламалы түрде жалқау немесе жеңіл

Менің сүйікті ғашығым ойнасын

Ал мен жол айрығына жақындағанда

Маған әрбір нота ұшатын сияқты

Сыбызғыдан бетіме дейін

Жұмбақ поцелу сияқты

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз