3 Poèmes de Stéphane Mallarmé: No. 1, Soupir - Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель
С переводом

3 Poèmes de Stéphane Mallarmé: No. 1, Soupir - Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель

Альбом
Transcriptions
Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
223830

Төменде әннің мәтіні берілген 3 Poèmes de Stéphane Mallarmé: No. 1, Soupir , суретші - Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель аудармасымен

Ән мәтіні 3 Poèmes de Stéphane Mallarmé: No. 1, Soupir "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

3 Poèmes de Stéphane Mallarmé: No. 1, Soupir

Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель

Оригинальный текст

Mon âme vers ton front où rêve, ô calme sœur

Un automne jonché de taches de rousseur

Et vers le ciel errant de ton œil angélique

Monte, comme dans un jardin mélancolique

Fidèle, un blanc jet d’eau soupire vers l’Azur !

-- Vers l’azur attendri d’octobre pâle et pur

Qui mire aux grands bassins sa langueur infinie

Et laisse, sur l’eau morte où la fauve agonie

Des feuilles erre au vent et creuse un froid sillon

Se trainer le soleil jaune d’un long rayon

Перевод песни

Армандаған маңдайыңа жаным, сабыр апа

Секпілге толы күз

Ал періштедей көзіңнің қаңғыбас аспанына

Меланхолик бақтағы сияқты көтеріліңіз

Адал, ақ су ағыны Лазурге қарай күрсініп барады!

-- Ақшыл және таза қазанның жұмсарған ақшылына қарай

Кім ұлы бассейндерде өзінің шексіз әлсірегендігін көрсетеді

Жабайы аң өліп жатқан өлі суға кетіңіз

Жапырақтары желмен тентіреп, салқын борозда қазылады

Сары күнді ұзын сәулемен сүйреп

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз