From the Ruins - Lantern
С переводом

From the Ruins - Lantern

  • Альбом: Below

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 9:06

Төменде әннің мәтіні берілген From the Ruins , суретші - Lantern аудармасымен

Ән мәтіні From the Ruins "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

From the Ruins

Lantern

Оригинальный текст

Hark!

The storms' aeon-old chant in countless tongues summoned…

Long… Have the vials lain dusting in thirst

The blood they crave must flow…

In this foul service in which to chant and kiss the goat

For tonight the moon shall be in place, the vials brimmed with crimson fluids

For tonight belongs to witches and incantations from the ruins

By the meadow, oldest stones give radiance

From a circle of black candles' gleam

And in the circle swells a sea of voices

Deathlike waves rising in consecration

…For the ones who roam endlessly

…For virgin blood to run free

The glimmer of a curved dagger in for a kill

Flashing at the virgin’s face — in her eyes, death

Hear… The liturgies now said

Sealed and sanctified with death

The chant becomes wilder, in heat they revel

Ecstasy and lust burning for a spell

The dagger raised skyward for a frenzied strike

The maiden fair and pure stabbed like lowly swine

Bleeding dry into vials

Disemboweled… A death devout…

And by dawn all marks lay gone

But the winds bear in mind their songs

In the gleam of fire that from the ruins stems forth

In the otherworldly colour of their songs

From the ruins blood has flown;

Their offal lay carried on

…In regions beyond life

Beyond death and mortal grasp

Beyond future and past

«From the ruins we call to thee!»

Перевод песни

Харк!

Сансыз тілде дауылдардың ғасырлық әні шақырылды…

Ұзақ… Шөлдеу кезінде құтылар шаң басып қалсын

Олар аңсаған қан ағуы керек...

Ешкіні жырлап, сүйетін осы арамдық қызметте

Бүгін түнде ай орнында болады, флакондар қызғылт түсті сұйықтықтармен толтырылған

Өйткені бұл түн қирандылар мен сиқыршыларға тиесілі

Шалғынның жанында ең көне тастар жарқырайды

Қара шамдар жарқыраған шеңберден

Және шеңберде дауыстар теңізі

Өлімге ұқсайтын толқындар бағыштауда көтеріледі

…Шексіз кезіп жүргендер үшін

…Тың қанның еркін өтуі үшін

Өлтіру үшін қисық қанжардың жарқырауы

Пәк қыздың жүзіне шағылысу — оның көзінде, өлім

Тыңдаңыз... Литургиялар қазір айтты

Өліммен мөрленген және қасиетті

Ән жабайы болады, ыстықта олар қуанады

Экстаз және заклинание үшін құмарлық

Қатты соққы беру үшін қанжар аспанға көтерілді

Қыз жәрмеңке және таза шошқадай пышақталды

Құтыларға құрғақ қан кету

Ішегі ашылған... Өлімге сенуші...

Таң атқанша барлық белгілер жойылды

Бірақ желдер олардың әндерін есте сақтайды

Қирандылардан шыққан оттың жарқырауында

Әндерінің о дүниелік түсінде

Қираған жерден қан шықты;

Олардың ішімдіктері әрі қарай жатты

…Өмірден тыс аймақтарда

Өлім мен өлімнен басқа

Болашақ пен өткеннен тыс

«Қирандылардан сені шақырамыз!»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз