Demons in My Room - Lantern
С переводом

Demons in My Room - Lantern

  • Альбом: Below

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:34

Төменде әннің мәтіні берілген Demons in My Room , суретші - Lantern аудармасымен

Ән мәтіні Demons in My Room "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Demons in My Room

Lantern

Оригинальный текст

I am not citing my dreams, and I am not accustomed to lie;

These visions of past nights in flesh epitomised

In flesh yet not mortal, divine yet beyond grace;

Oh, these visions of horror shan’t be bestowed a face

If only I could make return from where my journals trespassed the line

Where shadows turn tangible, and might just slip inside

The most desolate of prophecies, spewn out from my own quill

Now this sheet a crossing where my poor mind and the unseen ones would meet

Spectres of humanity, disincarnate…

Remnants of my sanity scattered on membranous wings

«From behind the curtain something has indeed entered

My nightmares mixed into my wake like some fluid

In my room, something constantly watching, unseen but certain

I can tell you, from the chill that went down my spine

Something’s there…

Should I be able to break free from these chambers

I could never break free of these demonic memoirs

And eventually my soul, my spirit and my love

They would eviscerate»

I am not citing my dreams, I can only spare you the truth

And advise you avoid me and the demons in my room

Перевод песни

Мен армандарымды жазбаймын және              өтірік          әдетте      әдетте         әдетте             әдетте                       үйрен                                                                                            .

Өткен түндердің бұл көріністері бейнеленген

Тәнімен өлмейтін, құдайлық, бірақ рақымсыз;

О, бұл сұмдық көріністерге бет  берілмейді

Күнделіктерім шекараны бұзған жерден қайтып орала алсам

Көлеңкелер көрінетін жерде және жай ғана ішіне сырғып кетуі мүмкін

Өз қаламнан шыққан пайғамбарлықтардың ең қаңырап қалғаны

Енді бұл парақ менің бейшара ақыл-ой мен көрінбейтін ойлар тоғысатын өткел

Адамзаттың елестері, диинкарнацияланған…

Менің санамның  қалдықтары мембраналық қанаттар шашылды

«Шымылдықтың артынан бірдеңе кіріп кетті

Менің қорқынышты түсімде сұйықтық сияқты араласып кетті

                                                       үздіксіз  бақыланатын, көрінбейтін                         бір нәрсе |

Мен сізге айта аламын, менің омыртқамды салқындату

Бірдеңе бар…

Осы палаталардан арыла аламын ба?

Мен бұл жын-шайтандық естеліктерден ешқашан құтыла алмадым

Соңында менің жаным, рухым және менің махаббатым

Олар сыртқа шығаратын еді»

Мен армандарымды жазбаймын, сен тек шындықты айта аламын

Мен сенен аулақ боласыңдар және менің бөлмемдегі жындар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз