
Төменде әннің мәтіні берілген The Age of Treason , суретші - Lahmia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lahmia
As thunders ripped the sky apart
They infused unrelenting fear in us:
Scattered shreds of life
No hideout, no heavenly land
Could spare us from that abusive compulsion
To see order where there’s none
In search of stillness, we could not fairly deal with those threats
In a higher world we relied to justify the unfairness of our state
Relegated, with no power to face the world
With no wisdom to lead mankind ahead of itself
In a glorious and resolute hunt for answers
The progress of none, a stillborn age of reason
Disheartening, how we missed our first chance
To ban the denial of the past now we’re alive
The custom for cheap lies stagnates
Sanctified, these foul words are law, we should not abide
Yet events prove us wrong 'cause of thoughtless sacrifices
We lost our chance twice
But the inertness of men became their bane
As they fought for pride and land
Not a single soul got saved
A pitch black demonstration
Resonates throughout the eons:
The deepest Age of Treason
Our kin divides between the saints that hear God calling
And those who call for truth to arouse all of mankind
To awake his mind, to break the line
A line of indolence so stale to last for centuries
Indulgence is not harmless for us, for you, for them:
For those who are yet to come
It’s time for light to take its place and shine clear
No deceit will flee its reveal
In discord we’ll see our dawn
With cunning and awareness, we’ll lead our stride
The stride towards all that is truth throughout our life
Exploiting our reasoning
We’ll hunt down this superstitious scourge
The fall of dead ends shall come as earthquakes strike:
Sudden, arrogant and dire
Shocked by the clash, mankind will repent for his treacheries, his morbid acts,
his spite
All aimed to himself
We are of the creators of our path
We are the consistent flag for our progeny
We drain our veins
We fear the arrival of death
We do not comprehend
We swallow dirt and sand
But we mind, we do mind
How to better live
How to reach harmony
How to be better kin
We do mind
Найзағай аспанды жарып жібергенде
Олар бізге тоқтаусыз қорқыныш ұялатты:
Өмірдің шашыраңқы бөліктері
Жасыратын жер, аспан жері жоқ
Бізді сол қорлаудан құтқара алар еді
Тапсырыс болмаған жерде көру үшін
Тыныштық іздеуде біз осы қауіптермен келісе алмадық
Біз жоғары әлемде мемлекет әділет әділет әділетсіздік әділетсіздік әділетсіздік әділетсіздік әділетсіздік әділетсіздігінің әділетсіз әділетсіздігі әділетсіздікті әділетсіздікті әділетсіз әділетсіздікті әділетсіздік» әділетсіздігі әділетсіз әділетсіздікті әділетсіздікті ?ділетсіз ?ділетсіздікті ?ділетсізді?
Төменнен, әлеммен бетпе-бет келуге күші жоқ
Адамдарды өзінен алда ұстауға даналық жоқ
Даңқты және батыл жауап іздеуде
Ешбір прогресс прогресс прогресси прогресс прогресс
Ең бірінші мүмкіндігімізді жіберіп алғанымыз өкінішті
Өткеннің бас тартуына тыйым салу біз қазір тірі
Арзан өтірік әдеті тоқырауда
Қасиетті, бұл арсыз сөздер - заң, біз бағынбауымыз керек
Оқиғалар ойланбаған құрбандықтардың кесірінен қателескенімізді дәлелдейді
Біз екі рет мүмкіндігімізді жоғалттық
Бірақ ер адамдардың енжарлығы олардың қасіретіне айналды
Олар мақтаныш пен жер үшін күрескендіктен
Бірде-бір жан аман қалған жоқ
Қатты қара демонстрация
Бүкіл дәуірде резонанс тудырады:
Ең терең сатқындық дәуірі
Біздің туыстарымыз Құдайдың шақыруын еститін әулиелер арасында бөлінеді
Ал ақиқатқа шақыратындар бүкіл адамзатты ояту үшін
Оның санасын ояту, сызықты бұзу
Ғасырлар бойы жасайтын жеңілсіздік желісі
Индульгенция біз үшін, сіз үшін, олар үшін зиянсыз емес:
Әлі келмейтіндер үшін
Жарықтың орнын басып, мөлдір жарқырайтын кез келді
Ешбір алаяқтық әшкереленбейді
Келіспеушілікте таңымызды көреміз
Қулық пен саналылықпен біз қадамымызды басқарамыз
Өмір бойы ақиқатқа қарай қадам басамыз
Біздің пікірімізді пайдалану
Біз бұл ырымшыл қасіретті жеңеміз
Тұйықтардың құлауы жер сілкінісі болған кезде болады:
Кенеттен, менмен және қорқынышты
Қақтығыстан таң қалған адамзат өзінің сатқындықтары, ауру әрекеттері үшін өкінеді,
оның қаһары
Барлығы өзіне бағытталған
Біз өз жолымызды жасаушыларымызданбыз
Біз ұрпағымыздың тұрақты туымыз
Біз тамырымызды ағызамыз
Біз өлімнен қорқамыз
Біз түсінбейміз
Біз кір мен құмды жұтамыз
Бірақ біз қарсымыз, біз қарсымыз
Қалай жақсырақ өмір сүруге болады
Гармонияға қалай жетуге болады
Қалай жақсы туыс болуға болады
Біз қарсы боламыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз