Төменде әннің мәтіні берілген Untitled Soul , суретші - Lady Lamb аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lady Lamb
Oh, creator, won’t you soothe my tired soul?
It’s so afraid, it’s so all alone
I feel the Fates weave my golden thread
Golden and glowin' one alone
All my gloom on the loom
Oh, lover, won’t you hold me in your hands?
I’m a little worried, I am all that I have
And I ache to be held and I want to be good
I don’t wanna die, wanna be understood
All my gloom, and all my doom
Oh, Mama, won’t you decode my dream?
I took the baby from your arms to dry her little tears
And when I moved the hair out of her eyes, I saw that she was me
And you cooed, «My oldest one, won’t you soothe your ancient soul?
It’s so afraid, it’s so all alone»
Oh, lover, won’t you hold me in your hands?
I’m a little worried I am all that I have
And I want to be good and I long to be loved
I wanna live, can you understand?
I am fightin' a villain inside of my head
It wants the crown, it wants the title to my soul
I’ll be ripe for the rotting when I finally go
Where there ain’t no more me left to console
Oh, my death, won’t you spare me today?
Today, I’ll feel the sun, today, I’ll swim the lake
I’ll make somethin' real if today you let me wait
Ooh, ooh, ooh, ooh
Somethin' real, make somethin' real
Ooh, ooh, ooh, ooh
Take, take all my gloom
Soothe my soul
Soothe my ancient soul
Soothe, soothe, soothe my soul
Soothe, soothe, soothe my soul
Soothe my soul
Soothe, soothe, soothe
Уа, жаратушы, шаршаған жанымды тыныштандырмайсың ба?
Бұл өте қорқады, ол жалғыз
Тағдырлар менің алтын жібімді тоқығанын сеземін
Алтын және жарқыраған жалғыз
Тоқыма станогында менің барлық мұңым
О, ғашық, мені қолыңа ұстамайсың ба?
Мен аздап уайымдап тұрмын, менде бар нәрсе
Мен ұсталғанды қиналып жақсы болғым келемін
Мен өлгім келмейді, түсінгім келеді
Менің барлық қайғы-қасіретім және менің барлық азаптарым
Әй, мама, менің арманымды ашпайсың ба?
Мен нәрестенің көз жасын құрғату үшін қолыңыздан алдым
Мен оның көзінен шашын алғанымда, оның мен екенімді көрдім
Ал сен: «Тұңғышым, ежелгі жаныңды тыныштандырмайсың ба?
Бұл өте қорқады, ол жалғыз »
О, ғашық, мені қолыңа ұстамайсың ба?
Мен аздап уайымдап отырмын, менде бар нәрсе
Мен жақсы болғым келеді және мені жақсы көргім келеді
Мен өмір сүргім келеді, түсінесің бе?
Мен бастың ішіндегі зұлымдық!
Бұл тәжді қалайды, бұл менің жанымның атауын қалайды
Ақыры барғанымда, мен шіруге дайын боламын
Мені жұбататын болмайтын жерде
О, өлім, бүгін мені аямайсың ба?
Бүгін мен күнді сезінемін, бүгін мен көлде жүземін
Бүгін күтуге рұқсат етсеңіз, мен бірдеңе жасаймын
Ой, ой, ой, ой
Бірдеңе шынайы, бірдеңе шындыққа айналады
Ой, ой, ой, ой
Ал, менің барлық мұңымды ал
Жаныма тыныштық табу
Ежелгі жанымды тыныштандырыңыз
Жанымды тыныштандыр, тыныштандыр, тыныштандыр
Жанымды тыныштандыр, тыныштандыр, тыныштандыр
Жаныма тыныштық табу
Тыныштандырыңыз, тыныштандырыңыз, тыныштандырыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз