Төменде әннің мәтіні берілген Svarta rosor , суретші - Jussi Björling, Ян Сибелиус аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jussi Björling, Ян Сибелиус
Säg hvarför är du så ledsen i dag
Du, som alltid är så lustig och glad?
Och inte är jag mera ledsen i dag
Än när jag tyckes dig lustig och glad;
Ty sorgen har nattsvarta rosor
I mitt hjerta der växer ett rosendeträd
Som aldrig nånsin vill lemna mig fred
Och på stjelkarne sitter det tagg vid tagg
Och det vållar mig ständigt sveda och agg;
Ty sorgen har nattsvarta rosor
Men af rosor blir det en hel klenod
Än hvita som döden, än röda som blod
Det växer och växer.
Jag tror jag förgår
I hjertträdets rötter det rycker och slår;
Ty sorgen har nattsvarta rosor
Айтыңызшы, бүгін неге сонша мұңаясың?
Сіз әрқашан көңілді және көңілді жүретін адамсыз ба?
Ал мен бүгін мұңаймаймын
Мен сізді күлкілі және бақытты деп ойлаған кезде;
Қайғы үшін түнгі қара раушан бар
Жүрегімде раушан гүлі өседі
Кім ешқашан мені жалғыз қалдырғысы келмейді
Ал сабақтарында бүйірінде тікен бар
Және бұл мені үнемі күйдіріп, ренжітеді;
Қайғы үшін түнгі қара раушан бар
Бірақ раушаннан ол тұтас асыл тасқа айналады
Өлім сияқты ақтан, қандай қызылдан
Ол өседі және өседі.
Мен өлемін деп ойлаймын
Жүрек ағашының тамырында дірілдеп соғады;
Қайғы үшін түнгі қара раушан бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз