Төменде әннің мәтіні берілген Cowboys And Indians , суретші - John Williamson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Williamson
Tell me old Bill Sullivan when you were a lad
Did you hear of murderin' ways
You speak a little Aranda and Walpiri
But you’d rather speak of drovin' days
Can you remember, not so long ago
Aborigines weren’t allowed to come to town
But Pioneer Picture Night, oh boy, what a treat
They broke the rules and let 'em watch the cowboys
Gene Autry, Tom Mix
Yahoo!
Here they come
Chasin' all the Indians away
Shoot 'em down, round 'em up
Yahoo!
For the cowboys
But what about the Indians
Those brave native Indians
Do we love those cowboys today?
Up in the saddle, black men by your side
They knew the nomad days were done
Proud to be ringers, perfect for the job
In the hot and dry and dusty run
Big hats, red shirts, hear the jingle jangle
This is how the west was won
Now down on the riverbed, nothin' left to do
Now the drovin' days are done
Айтыңызшы, Билл Салливан, жас кезіңізде
Кісі өлтіру жолдары туралы естідіңіз бе?
Сіз Аранда мен Вальпири тілінде аздап сөйлейсіз
Бірақ сіз көлікпен жүретін күндер туралы айтқыңыз келеді
Естеріңізде ме, көп ұзамай
Аборигендердің қалаға келуіне рұқсат етілмеді
Бірақ Pioneer Picture Night, балам, қандай керемет
Олар ережені бұзып, ковбойларды қарауға рұқсат берді
Джин Отри, Том Микс
Yahoo!
Міне, олар келеді
Барлық үндістерді қуып жіберді
Оларды атып тастаңыз, дөңгелектеңіз
Yahoo!
Ковбойлар үшін
Бірақ үндістер ше
Сол батыл жергілікті үндістер
Біз бүгін ковбойларды жақсы көреміз бе?
Ер-тұрманда, қара адамдар сенің жаныңда
Олар көшпенділер заманының аяқталғанын білді
Қоңырау мақтанамын, бұл жұмысқа |
Ыстық, құрғақ және шаңды жүгіруде
Үлкен шляпалар, қызыл жейделер, шырылдаған дыбысты естіңіз
Осылайша батыс жеңді
Енді Өзеннің түбінде Ештеңе Өзеннің түбінде
Енді айдау күндері аяқталды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз