The Movie of Your Life - John Wesley Harding
С переводом

The Movie of Your Life - John Wesley Harding

Альбом
The Name Above The Title
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
365280

Төменде әннің мәтіні берілген The Movie of Your Life , суретші - John Wesley Harding аудармасымен

Ән мәтіні The Movie of Your Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Movie of Your Life

John Wesley Harding

Оригинальный текст

In the movie of your life

Theyll get some real jerk to be you

Edited so he can act

Cast because of his tvq

In the movie of your life

Youll be less famous than he is Thatll be a strange turn of events

Youll be a cameo amongst the rushes

And youre learning all the lines

Though it was you who said them in the first place

Since then someone wrote them down

To pay for his new beach space

Theres all these things you cant recall

And things you know you didnt say

But in the move of your life

The truth just flirts and runs away

And its so plain to me Youre happy with this parody

But in a glittering instant you hold the light so we can see

That your jokes become your reality

All your tricks so limp and tame

You said you were a stage magician

But its only moths in light

Heaven burnt out in collision

Its only seats that theyre booking

In the movie of your life

The truth wont get a look-in

Everyone knows that youre divine so we await your resurrection

And they say that youll be just fine

After you dry out on the critical clothesline

And you know its all made up How come your face has ceased to be you?

All your doubts and greatest fears

They will be confirmed at the preview

Celluloid has shaped the day

And put the cat amongst the coughers

One business lunch on drugs

Now youre waiting for the next big offer

Перевод песни

Сіздің өміріңіздің фильмінде

Олар сен болу үшін нағыз ақымақ болады

Ол әрекет ете алатындай етіп өңделді

tvq арқасында актқа шығарылды

Сіздің өміріңіздің фильмінде

Сіз одан да танымал боласыз, ол бұрынғыдан таңқаларлық жағдай болады

Сіз  асығыстардың                                                Асық                                            Асық                                                          асығыс                боласыз

Ал сіз барлық жолдарды үйреніп жатырсыз

Сіз оларды бірінші кезекте айтқан болсаңыз да

Содан бері оларды біреу жазып қалдырды

Жаңа жағажай кеңістігін төлеу үшін

Мұның бәрі есіңізде жоқ

Және сіз айтпаған білетін нәрселер

Бірақ өміріңіздің қозғалысында

Шындық жай ғана сырласады және қашады

Бұл пародия маған өте түсінікті

Бірақ жылтырлығы лезде сіз нұрды көре аласыз

Сіздің әзілдеріңіз сіздің шындыққа айналады

Барлық трюктарыңыз соншалықты ақсоқ және жұмсақ

Сіз сахналық сиқыршы екеніңізді айттыңыз

Бірақ оның жарықтағы жалғыз көбелегі

Соқтығыс кезінде аспан күйіп кетті

Бұл олар брондаған жалғыз орындар

Сіздің өміріңіздің фильмінде

Шындық  қарамайды

Сенің құдай екеніңді бәрі біледі, сондықтан қайта тірілуіңді  күтеміз

Олар сенің бәрі жақсы болады дейді

Маңызды киім жіпінде кепкеннен кейін

Сіз мұның бәрі ойдан жасалғанын білесіз бе Неге сіздің бетіңіз сіз болмай қалды?

Сіздің барлық күмәніңіз және ең үлкен қорқыныштарыңыз

Олар алдын ала көру                                                                                                                  

Целлулоид күнді қалыптастырды

Ал мысықты жөтелшілердің арасына қойыңыз

Есірткіге арналған бір бизнес-ланч

Енді сіз келесі үлкен ұсынысты күтіп отырсыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз