Hitler's Tears - John Wesley Harding
С переводом

Hitler's Tears - John Wesley Harding

Альбом
Why We Fight
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
272420

Төменде әннің мәтіні берілген Hitler's Tears , суретші - John Wesley Harding аудармасымен

Ән мәтіні Hitler's Tears "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hitler's Tears

John Wesley Harding

Оригинальный текст

One man’s tears stain the pillow

Where he used to lay his head

She’s left him for another man

So how come they’re both sleeping in his bed?

He can hardly sleep for misery

You can hear him catch his breath

And he grinds his teeth into the night

And God says «Hey, Adolf, are you alright?»

One boy’s tears stain the paper

Where he writes his Christmas list

And he inks in broken German

«I wanna be a fine artist»

Then he wipes out half a continent

With one flick of his wrist

He’s so lonely, so misunderstanding

As he pulls his blanket across the landing

You can hear them falling every day (Hitler's tears)

Just open up the newspaper (Hitler's tears)

You can hide, there’s no escape from Hitler’s tears--

Just what makes the fјhrer blue?

He’s crying for you

One man’s tears--he was a fascist

Before it was cool

'Cos now it’s so expected

Just accept it that power is cruel

So he’ll apply for reinstatement

By new reincarnation rules

'Cos he’s the only man, most certainly

Who could claim to have lerned from history

Hitler cries himself to sleep, alone in Brazil, no-one calls

How must it feel to be the biggest loser of them all?

One man’s tears--saltwater salutes the final trip

A thousand naughty Nazis

A fraјlein with a bullwhip

A lullaby of Über Alles

A shaking upper lip

It’s all become a Whitehall farce

That’s how we tear our fears apart

But you shouldn’t take it straight to heart

So the rest of us can get some sleep tonight

You can hear them falling everyday…

Перевод песни

Бір адамның көз жасы жастыққа дақ түсіреді

Ол басын жатқан жері

Ол оны басқа жігітке тастап кетті

Екеуі қалай оның төсегінде ұйықтап жатыр?

Ол қайғыдан әрең ұйықтайды

Сіз оның тыныс алуын естисіз

Ол түнде тістерін қайрайды

Құдай: «Эй, Адольф, жақсысың ба?»

Бір баланың көз жасы қағазға дақ түсіреді

Ол өзінің Рождестволық тізімін қай жерде жазады

Ол бұзылған неміс тілінде  сия  салады

«Мен жақсы суретші болғым келеді»

Содан ол жарты континент жүргізеді

Білегін бір сипаумен

Ол соншалықты жалғыз, түсінбейтін

Ол көрпесін қону арқылы тартып жатқанда

Сіз олардың күн сайын құлағанын естисіз (Гитлердің көз жасы)

Газетті ашыңыз (Гитлердің көз жасы)

Жасыруға болады, Гитлердің көз жасынан құтылу мүмкін емес...

Тек не фјhrer көк етеді?

Ол сен үшін жылайды

Бір адамның көз жасы - ол фашист болды

Бұрын салқын болатын

'Себебі қазір бұл өте күтілген

Биліктің қатыгез екенін мойындаңыз

Сондықтан ол қалпына келтіруге өтініш береді

Жаңа реинкарнация ережелері бойынша

Өйткені ол жалғыз адам, әрине

Кім тарихтан сабақ алдым деп айта алады

Гитлер Бразилияда жалғыз ұйықтап жатыр, ешкім қоңырау шалмайды

Олардың бәрінің ең үлкен ұтылған болуы керек?

Бір адамның көз жасы - тұзды су соңғы сапарды қарсы алады

Мыңдаған тентек нацистер

Қамшысы бар фрајлейн

Über Alles бесік жыры

Дірілдеген үстіңгі ерін

Мұның бәрі Уайтхолл фарсына айналды

Осылайша біз өз қорқынышымызды ыдыратамыз

Бірақ сіз оны тікелей жүрекке апармауыңыз керек

Сондықтан қалғандар бүгін кешке ұйықтай аламыз

Сіз олардың құлағанын күнде естисіз ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз