Төменде әннің мәтіні берілген Nothing to Prove , суретші - Jill Sobule аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jill Sobule
I remember laying down, it was 1983
Under the tree while listening to London Calling or something like that
Twenty-three years later, I’m here at a meeting
Trying to impress someone at a dying record company
But I got nothing to prove
And in walks in this sullen girl who looks like she’s nineteen, or wants to be
Her hair dyed black and her biker boots
Well, I did that look so many years ago
She looks at me like I’m some square or I’m her mother
Well, fuck you, kid;
I’ve got nothing to prove
Nothing to prove
Nothing to prove
Once I was as miserable as you
Nothing to prove
Nothing to prove
I got nothing to prove
Here I am in Los Angeles
I came here two years ago
And everyone’s young and beautiful, and their skin’s so smooth
And everyone’s in the industry, and I hate when they use that word
And when they say they’re in the industry, I say, «Oh, are you in steel?»
Well, I got nothing to prove
Nothing to prove
Nothing to prove
Once I was as miserable as you
Nothing to prove
Nothing to prove
I got nothing to prove
Later that week I saw that same girl shopping at the Trader Joe’s
She was with a big bomb blonde, and I wondered if it was her girlfriend
And to my surprise, she ran up to me and smiled and said, «I loved our meeting»
Well, I was wrong about her
But usually I’m right
Well, I’ve got nothing to prove
Nothing to prove
Nothing to prove
Once I was as miserable as you
Nothing to prove
Nothing to prove
I got nothing to prove
Жатқаным есімде, 1983 жыл еді
Ағаштың астында London Calling немесе сол сияқты бірдеңені тыңдау кезінде
Жиырма үш жылдан кейін мен кездесуде келдім
Өліп бара жатқан рекордтық компанияда біреуді таң қалдыру
Бірақ дәлелдейтін ештеңем жоқ
Ол он тоғызға келген немесе жасы келгісі келетін мына мұңайған қыздың серуенінде
Оның шашы қара түске боялған және байкер етігі
Мен бұл көріністі көп жыл бұрын жасағанмын
Ол маған төртбұрышты немесе оның анасы сияқты қарайды
Жарайды, балам, сені ренжітемін;
Менің дәлелім жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Бір кездері мен де сен сияқты аянышты болдым
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Менде дәлелдейтін ештеңе ң ң ештеңе м дәлел ең ң ң ң л ң</em><em>ә</em><em>ң |
Міне, мен Лос-Анджелеспін
Мен мұнда екі жыл бұрын келдім
Барлығы жас және әдемі және терісі өте тегіс
Барлығы осы салада, мен олардың бұл сөзді қолданғанын жек көремін
Олар өнеркәсіпте екендерін айтқанда, мен: «Ой, сіз болаттасыз ба?»
Менде дәлелдейтін ештеңе жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Бір кездері мен де сен сияқты аянышты болдым
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Менде дәлелдейтін ештеңе ң ң ештеңе м дәлел ең ң ң ң л ң</em><em>ә</em><em>ң |
Сол аптаның соңында мен сол қызды Trader Joe's дүкенінен сатып алғанын көрдім
Ол үлкен бомбалы аққұба киген, мен бұл оның құрбысы ма деп ойладым
Мені таң қалдырып, ол маған жүгіріп келді де, күлді де: «Маған кездесуіміз ұнады» деді.
Мен ол туралы қателестім
Бірақ әдетте мен дұрыс айтамын
Жақсы, менде дәлелдеуге ештеңе жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Бір кездері мен де сен сияқты аянышты болдым
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Дәлелдеуге ештеңе жоқ
Менде дәлелдейтін ештеңе ң ң ештеңе м дәлел ең ң ң ң л ң</em><em>ә</em><em>ң |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз