Төменде әннің мәтіні берілген J'aime , суретші - Jacques Higelin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jacques Higelin
Tu serai l’ange et moi le diable
Deux amants au charme impi-
Toyable
L’un et l’autre la proie
D’un mirage indiscible
Esclaves et maitres de leur désir
Ignorant le bien et le mal
Je serai l’ange et toi le diable
Insensibles aux louanges
Aux blames
Du commun des mortels
Deux amants en cavale
Évadés de l’enfer et du ciel
Hors la loi du bien et du mal
J’aime me damner dans tes bras
J’aime
Provoquer aux plus extremes
Limites du plaisir
L’impudeur souveraine
De ta féminité
Affolée de désir
Et te voir
Indolente et sereine
A la lueur du jour
Offrir à mon regard
Ta blanche nudité
De ton corps apaisé
Dans les bras de l’amour
(Merci à Ariane pour cettes paroles)
Сен періште, мен шайтан боламын
Екі ғашық
Ойынға жарамды
Екеуі де олжа
Айтып келмейтін ғажап
Құлдар мен өз қалауының қожайындары
Жақсылық пен жамандықты елемеу
Мен періште, сен шайтан боламын
Мақтауға сезімтал емес
Кінәлау
Қарапайым адамдар
Екі ғашық жүгіріп келе жатыр
Жұмақ пен тозақтан құтылды
Жақсылық пен жамандыққа тыйым салу
Мен сенің құшағыңда өзімді қарғағанды ұнатамын
маған ұнайды
Шектен тыс арандату
Ләззат шектері
Егемендік ұятсыздық
Сіздің әйелдік қасиетіңізден
Тілегінен үмітсіз
Ал кездескенше
Жалқау және сабырлы
Күннің жарығында
Менің көзіме ұсын
Ақ жалаңаштығың
Сіздің тыныш денеңізден
Махаббат құшағында
(Осы сөздер үшін Арианаға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз