Төменде әннің мәтіні берілген Doar pe a ta , суретші - Edward Sanda, Ioana Ignat аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edward Sanda, Ioana Ignat
Mai știi când spuneam că de dragul tău eu mor
Tu zâmbeai nu sunai la 112
Adunam, scadeam inimi și-mi dădea
Că jumătatea mea lipsă e inima ta
Iubirea pentru mine era un sentiment complicat
Tu m-ai făcut să simt că fără ea aș fi complet dezechilibrat
Cine crede că dragostea trece prea ușor
N-a simțit niciodată ce înseamnă să îți fie dor
Dintr-o mie de inimi trecute prin palma mea
Eu știu că tu știi că o vreau doar pe a ta
Uneori mi se întâmplă să spun și ceva frumos
Și femeie fiind tu, să înțelegi pe dos
Alteori mi se stinge lumina după un pahar
Și ai vrea să mă arunci fără poza ta în buzunar
Descurcăreț din fire, fără iubire aș fi un încurcat
Dar tu faci ce vrei din mine, ieri bărbat dur, azi delicat
Cine crede că dragostea trece prea ușor
N-a simțit niciodată ce înseamnă să îți fie dor
Dintr-o mie de inimi trecute prin palma mea
Eu știu că tu știi că o vreau doar pe a ta
Dragostea-i un joc cinstit
Dar inima se fură nu te supăra
Tu când vrei să fluieri, fluieră
Și în palma ta a mea inimă a dansat
Cine crede că dragostea trece prea ușor
N-a simțit niciodată ce înseamnă să îți fie dor
Dintr-o mie de inimi trecute prin palma mea
Eu știu că tu știi că o vreau doar pe a ta?
Білесің бе, мен сен үшін өлемін деген кезде
Сіз күліп едіңіз, 112-ге хабарласпаңыз
Мен жинап, жүректерді тастап, маған берер едім
Менің сағынатын жартым сенің жүрегің
Мен үшін махаббат күрделі сезім болды
Сіз мені онсыз мүлдем теңгерімсіз сезіндірдіңіз
Кім махаббат өте оңай өтеді деп ойлайды
Оны сағынудың не екенін ешқашан сезінбеді
Мың жүректен алақанымнан өтті
Білемін, мен сені ғана қалаймын
Кейде жақсы нәрсе айтамын
Ал сен әйелсің, төңкеріп түсіну үшін
Кейде жарығым стаканнан кейін сөніп қалады
Ал сен мені суретіңсіз қалтаңа тастағың келеді
Әрине, махаббат болмаса, мен бейберекет болар едім
Бірақ сен менімен қалағаныңды істейсің, кешегі қатал, бүгін нәзік
Кім махаббат өте оңай өтеді деп ойлайды
Оны сағынудың не екенін ешқашан сезінбеді
Мың жүректен алақанымнан өтті
Білемін, мен сені ғана қалаймын
Махаббат - адал ойын
Бірақ жүрегіңді ұрлау сені ренжітпейді
Сіз ысқырғыңыз келсе, олар ысқырады
Ал алақаныңызда менің жүрегім биледі
Кім махаббат өте оңай өтеді деп ойлайды
Оны сағынудың не екенін ешқашан сезінбеді
Мың жүректен алақанымнан өтті
Мен сенікі ғана қалайтынымды білесің бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз