Takirari por Despedida (En Vivo) - Inti Illimani, Nano Stern
С переводом

Takirari por Despedida (En Vivo) - Inti Illimani, Nano Stern

Альбом
La Maquina del Tiempo. 45 Años, Vol. 2 (En Vivo)
Год
2013
Язык
`испан`
Длительность
329400

Төменде әннің мәтіні берілген Takirari por Despedida (En Vivo) , суретші - Inti Illimani, Nano Stern аудармасымен

Ән мәтіні Takirari por Despedida (En Vivo) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Takirari por Despedida (En Vivo)

Inti Illimani, Nano Stern

Оригинальный текст

Derramé una gota negra

en tu pozo de aguas claras,

yo que en ella me bañaba,

ahora me hundo como piedra.

Empañé los ventanales

que miraban a tu alma,

yo que allí me reflejaba

ahora veo solo males.

Y esta es mi despedida,

hasta siempre corazón.

Que mi canto de perdón,

te devuelva ya la vida.

Ya se acabaron los días

en que el sol nos alumbraba,

del calor que nos llegaba

solo queda noche fría.

Enterré en tu pecho tierno

un puñal de desconfianza,

se quebró nuestra alianza

y el verano se hizo invierno

Y esta es mi despedida,

hasta siempre corazón

Que mi canto de perdón,

te devuelva ya la vida.

Перевод песни

Мен қара тамшыны төгіп алдым

мөлдір суларыңызда,

Оған шомылған мен,

Енді мен тастай батып бара жатырмын.

Мен терезелерді тұмандандырдым

Сенің жаныңа кім қарады,

Мен сонда көрініс таптым

енді мен тек жамандық көремін.

Ал бұл менің қоштасуым

мәңгілік жүрек.

Менің кешіру әнім,

сені өмірге қайтарады.

күндер өтті

онда күн бізді нұрландырды,

бізге жеткен жылу

тек суық түн қалады.

Мен сенің нәзік кеудеңе көмдім

сенімсіздік қанжары,

біздің одақ бұзылды

ал жаз қыс болды

Ал бұл менің қоштасуым

мәңгі көріскенше жүрек

Менің кешіру әнім,

сені өмірге қайтарады.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз